Vu l'urgence, motivée par le fait que les employeurs du secteur de l'agriculture doivent être informés sans délai des modalités et formalités selon lesquelles des activités saisonnières peuvent être effectuées par des chômeurs dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi, compte tenu de l'imminence de la saison d'intense activité dans le secteur,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de werkgevers uit de landbouwsector onverwijld dienen op de hoogte gebracht te worden van de modaliteiten en formaliteiten volgens dewelke seizoengebonden activiteiten door werklozen binnen het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap kunnen uitgevoerd worden, rekening houdend met de nabijheid van het seizoen van intense activiteit in de sector,