Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels l’entreprise détient " (Frans → Nederlands) :

« Le rapport de gestion comprendra en outre des informations complètes sur la rémunération des membres des organes de gestion ainsi que sur les mandats et les rémunérations y afférent que ces membres et le personnel de l’entreprise exercent dans les sociétés, groupements et organismes dans lesquels l’entreprise détient des participations ou au fonctionnement desquels elle contribue, et où ces personnes ont été désignées sur sa proposition».

« Het beheersverslag omvat verder volledige informatie over de bezoldiging van de leden van de beheersorganen alsook over de mandaten en de bijhorende bezoldigingen die deze leden en het personeel van het bedrijf uitoefenen binnen de vennootschappen, groepen en organismen binnen dewelke het bedrijf participaties bezit of waarvoor zij bijdraagt aan de werking, en waar deze personen op haar voorstel werden aangewezen».


le nom et le siège de chacune des entreprises dans lesquelles l'entreprise détient, soit elle-même, soit par l'intermédiaire d'une personne agissant en son nom propre, mais pour le compte de cette entreprise, une participation, avec indication de la fraction du capital détenu ainsi que du montant des capitaux propres et de celui du résultat du dernier exercice de l'entreprise concernée pour lequel des états financiers ont été arrêtés. L'indication des capitaux propres et du résultat peut être omise lorsque l'entreprise concernée ne pu ...[+++]

naam en zetel van elk van de ondernemingen waarin de onderneming, hetzij zelf hetzij via een persoon die in eigen naam, maar voor rekening van de onderneming handelt, een deelneming heeft, met opgave van het aandeel in het kapitaal, alsmede het bedrag van het eigen vermogen en van het resultaat over het meest recente boekjaar van de betrokken onderneming waarvoor financiële overzichten zijn vastgesteld; de vermelding van het eigen vermogen en van het resultaat mag worden weggelaten blijven indien de betrokken onderneming haar balans niet openbaar maakt en de balans niet door de onderneming wordt gecontroleerd.


g)le nom et le siège de chacune des entreprises dans lesquelles l'entreprise détient, soit elle-même, soit par l'intermédiaire d'une personne agissant en son nom propre, mais pour le compte de cette entreprise, une participation, avec indication de la fraction du capital détenu ainsi que du montant des capitaux propres et de celui du résultat du dernier exercice de l'entreprise concernée pour lequel des états financiers ont été arrêtés. L'indication des capitaux propres et du résultat peut être omise lorsque l'entreprise concernée ne ...[+++]

g)naam en zetel van elk van de ondernemingen waarin de onderneming, hetzij zelf hetzij via een persoon die in eigen naam, maar voor rekening van de onderneming handelt, een deelneming heeft, met opgave van het aandeel in het kapitaal, alsmede het bedrag van het eigen vermogen en van het resultaat over het meest recente boekjaar van de betrokken onderneming waarvoor financiële overzichten zijn vastgesteld; de vermelding van het eigen vermogen en van het resultaat mag worden weggelaten blijven indien de betrokken onderneming haar balans niet openbaar maakt en de balans niet door de onderneming wordt gecontroleerd.


Si chaque consommateur peut s'adresser à un même point de contact pour porter devant les juridictions un litige avec une des entreprises dans lesquelles l'État détient des participations substantielles, c'est bénéfique pour la transparence du service public.

Wanneer elke consument bij eenzelfde contactpunt terecht kan om een geschil aanhangig te maken tegenover een van de bedrijven met substantiële overheidsparticipaties, komt dit de transparantie van de publieke dienstverlening ten goede.


Le 1 mars 2005 est entré en vigueur un système de quotas prévoyant la présence d'au moins 30 % de femmes au sein des conseils d'administration des entreprises dans lesquelles l'État détient une participation.

Vanaf 1 maart 2005 ging een quotumregeling in van 30 % vrouwen in raden van bestuur van bedrijven waarin de overheid een aandeel heeft.


Le 1 mars 2005 est entré en vigueur un système de quotas prévoyant la présence d'au moins 30 % de femmes au sein des conseils d'administration des entreprises dans lesquelles l'État détient une participation.

Vanaf 1 maart 2005 ging een quotumregeling in van 30 % vrouwen in raden van bestuur van bedrijven waarin de overheid een aandeel heeft.


Si chaque consommateur peut s'adresser à un même point de contact pour porter devant les juridictions un litige avec une des entreprises dans lesquelles l'État détient des participations substantielles, c'est bénéfique pour la transparence du service public.

Wanneer elke consument bij eenzelfde contactpunt terecht kan om een geschil aanhangig te maken tegenover een van de bedrijven met substantiële overheidsparticipaties, komt dit de transparantie van de publieke dienstverlening ten goede.


des entreprises dans lesquelles l'entreprise concernée détient elle-même une participation; et

ondernemingen waarin de onderneming zelf een deelneming heeft; en


ii)des entreprises dans lesquelles l'entreprise concernée détient elle-même une participation; et

ii)ondernemingen waarin de onderneming zelf een deelneming heeft; en


d'entreprises (y compris des entités non financières) dans lesquelles l'établissement détient une participation qualifiée.

ondernemingen (met inbegrip van niet-financiële entiteiten) waarin de instelling een gekwalificeerde deelneming heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels l’entreprise détient ->

Date index: 2023-10-13
w