Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels nous travaillons " (Frans → Nederlands) :

Les organisations avec lesquelles nous travaillons, connaissent cette préférence de la Belgique et essaient d'y répondre dans la mesure du possible, c'est-à-dire, tant que les prix au niveau local restent raisonnables et les voies d'approvisionnement courtes.

De organisaties waarmee we werken kennen deze voorkeur van België, en proberen daar in de mate van het mogelijke aan te voldoen, dat wil zeggen, zolang de prijzen op lokaal vlak redelijk blijven en de aanvoerlijnen kort.


Je voudrais profiter de cette occasion pour signaler quatre dossiers sur lesquels nous travaillons durement afin de nous assurer que nous pourrons être immédiatement opérationnels dès que le Traité entrera en vigueur.

Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om vier gebieden te onderstrepen waarop we hard werken om een vliegende start te kunnen maken zodra het Verdrag van Lissabon van kracht is.


C’est absolument indispensable parce que, si les politiques que nous discutons, sur lesquelles nous travaillons pendant des mois et des années, doivent avoir un effet véritablement efficace, il ne faut pas que cette volonté, cette dynamique que nous voulons, soit contrecarrée par des aspects administratifs qui soient décourageants.

Dat is absoluut van belang, omdat het beleid waar we het over hebben en waar we steeds maanden of jaren aan werken, alleen echt effectief kan zijn als de dynamiek waar we naar streven niet wordt tegengewerkt door administratieve obstakels die bedrijven afschrikken.


J’espère qu’à l’avenir nous pourrons renforcer cette coopération et que nous serons en mesure de considérer la justice civile comme un fil reliant entre elles de nombreuses questions sur lesquelles nous travaillons dans le cadre du marché intérieur.

Ik hoop dat we dat in de toekomst zullen kunnen versterken en het burgerlijk recht zullen kunnen beschouwen als een rode draad in tal van kwesties waarmee we op de interne markt te maken hebben.


Nous devons nous assurer un vaste soutien public pour les projets d’intégration sur lesquels nous travaillons actuellement.

We moeten zo ver komen dat we brede maatschappelijke steun krijgen voor de integratieprojecten waaraan we werken.


Nous devons nous assurer un vaste soutien public pour les projets d’intégration sur lesquels nous travaillons actuellement.

We moeten zo ver komen dat we brede maatschappelijke steun krijgen voor de integratieprojecten waaraan we werken.


- Nous respectons les normes et les valeurs des familles avec lesquelles nous travaillons.

- We respecteren de normen en waarden van de gezinnen waarmee wij werken.


Les organisations avec lesquelles nous travaillons, connaissent cette préférence de la Belgique et essaient d'y répondre dans la mesure du possible, c'est-à-dire, tant que les prix au niveau local restent raisonnables et les voies d'approvisionnement courtes.

De organisaties waarmee we werken kennen deze voorkeur van België, en proberen daar in de mate van het mogelijke aan te voldoen, dat wil zeggen, zolang de prijzen op lokaal vlak redelijk blijven en de aanvoerlijnen kort.


Malgré les conditions difficiles dans lesquelles nous travaillons à présent depuis des mois, nous parvenons quand même à progresser considérablement dans l'informatisation de la Justice.

Ondanks de moeilijke omstandigheden waarin we nu al maanden functioneren, slagen we er toch in belangrijke vooruitgang te boeken in de informatisering van justitie.


Le réseau de soins reste un des objectifs sur lesquels nous travaillons, notamment pour l'usage des PET-scans.

Het zorgnet blijft één van de doelstellingen die wij nastreven, inzonderheid voor het gebruik van PET-scanners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous travaillons ->

Date index: 2021-12-14
w