Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Dénombrement des envois
Dénombrement selon NPP
Dénombrement selon le nombre le plus probable
Recensement

Vertaling van "lesquels on dénombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénombrement selon le nombre le plus probable | dénombrement selon NPP

tellen volgens de techniek van het MWA(meest waarschijnlijke aantal)


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente

Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]






indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° la diminution du nombre de victimes de la circulation sur les routes et/ou d'accidents de la circulation dans lesquels on dénombre des blessés ou des morts qui relèvent de la compétence de la zone de police locale;

2° de daling van het aantal verkeersslachtoffers en/of verkeersongevallen met gekwetsten of doden op de wegen die onder de bevoegdheid van de lokale politiezone staan;


Il ne s'agit pas ici du nombre de suspects, mais du nombre de faits pour lesquels on dénombre au moins un suspect mineur d'âge.

Het betreft hier niet het aantal verdachten, maar het aantal feiten met minstens één minderjarige verdachte.


9. En 2003, 12 213 congés supplémentaires et 9 565 permissions de sortie ont eu lieu, parmi lesquels on dénombre 361 détenus qui ne sont pas revenus à temps de leur congé pénitentiaire et 359 qui n'ont pas réintégré l'établissement à temps à la suite de leur permission de sortie.

9. In 2003 vonden 12 213 penitentiaire verloven en 9 565 uitgangspermissies plaats, waarbij 361 gedetineerden niet tijdig terugkeerden na penitentiair verlof en 359 niet tijdig terugkeerden na uitgangspermissie.


Au 1 février 2014, FEDASIL compte 1197 collaborateurs, parmi lesquels on dénombre : 609 femmes (50,88 %), trois personnes souffrant d’un handicap (0,25 %) , 168 personnes nées hors de Belgique (14,04 %) et 73 personnes qui ne sont pas de nationalité belge (6,10 %).

Op 1 februari 2014 telt FEDASIL 1 197 medewerkers, onder wie 609 vrouwen (50,88 %), 3 personen met een handicap (0,25 %), 168 personen die in het buitenland geboren zijn (14,04 %) en 73 personen die niet de Belgische nationaliteit hebben (6,10 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre avril et août 2012, on a dénombré, dans quatre États membres, vingt-quatre décès concernant lesquels du 5-(2-aminopropyl)indole, seul ou associé à d'autres substances, a été détecté dans des échantillons post mortem.

Van april tot augustus 2012 zijn in totaal 24 sterfgevallen gemeld in vier lidstaten, waarbij 5-(2-aminopropyl)indool alleen of in combinatie met andere stoffen in post-mortem genomen monsters werd aangetroffen.


Il peut également choisir de ne prononcer qu'une déchéance partielle. 1. a) Combien a-t-on dénombré en 2012, 2013 et 2014 d'affaires portées devant le tribunal et dans lesquelles une déchéance partielle ou totale était requise? b) Dans combien d'affaires la déchéance partielle ou totale a-t-elle été prononcée?

1. a) Hoeveel zaken werden er aanhangig gemaakt in 2012, 2013 en 2014, waarin gedeeltelijke of volledige ontzetting werd gevorderd? b) In hoeveel zaken werd de ontzetting gedeeltelijk of volledig uitgesproken?


Dans le cadre de ce contrat, le SPF dénombre 49 hôpitaux, parmi lesquels les 23 BFHI.

Binnen dit contract telt de FOD 49 ziekenhuizen onder wie de 23 BFHI.


Entre avril et août 2012, on a dénombré, dans quatre États membres, vingt-quatre décès concernant lesquels du 5-(2-aminopropyl)indole, seul ou associé à d’autres substances, a été détecté dans des échantillons post mortem.

Van april tot augustus 2012 zijn in totaal 24 gevallen van gebruik met dodelijke afloop gemeld in vier lidstaten, waarbij 5-(2-aminopropyl)indool alleen of in combinatie met andere stoffen in post-mortem genomen monsters werd aangetroffen.


9. En 2003, 12 213 congés supplémentaires et 9 565 permissions de sortie ont eu lieu, parmi lesquels on dénombre 361 détenus qui ne sont pas revenus à temps de leur congé pénitentiaire et 359 qui n'ont pas réintégré l'établissement à temps à la suite de leur permission de sortie.

9. In 2003 vonden 12 213 penitentiaire verloven en 9 565 uitgangspermissies plaats, waarbij 361 gedetineerden niet tijdig terugkeerden na penitentiair verlof en 359 niet tijdig terugkeerden na uitgangspermissie.


3. Le nombre d'UGB retenu pour déterminer si l'agriculteur respecte le exigences relatives au facteur de densité définies à l'article 132, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 est la moyenne arithmétique des nombres d'UGB établis aux dates de dénombrement, auxquels s'ajoutent les UGB correspondant aux ovins et caprins pour lesquels des demandes de primes ont été introduites pour la même année civile.

3. Het aantal GVE's dat in aanmerking wordt genomen om uit te maken of de landbouwer voldoet aan de veebezettingseisen van artikel 132, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, is het rekenkundig gemiddelde van de op de teldata bepaalde aantallen GVE's plus het aantal GVE's dat overeenkomt met de ooien en geiten waarvoor premieaanvragen voor hetzelfde kalenderjaar zijn ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : dénombrement     dénombrement des envois     dénombrement selon npp     recensement     lesquels on dénombre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels on dénombre ->

Date index: 2024-06-17
w