Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels repose notre communauté " (Frans → Nederlands) :

* En ce qui concerne le commerce et les investissements, la priorité est d'oeuvrer au lancement d'un cycle global de négociations commerciales de l'OMC visant à la fois à libéraliser davantage les échanges et à renforcer les règles sur lesquelles repose le système de l'OMC, sans négliger aucun des moyens à notre disposition et en profitant du caractère informel de l'ASEM.

* Met betrekking tot handel en investeringen zal het van belang zijn om met alle middelen die ons ter beschikking staan te streven naar het lanceren van omvattende WTO-onderhandelingen die gericht zijn op verdere liberalisering van de handel en versterking van het op regels gebaseerde WTO-systeem, en zich van het informele karakter van ASEM te bedienen om dat te vergemakkelijken.


M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-395/2) qu'il retire ensuite parce qu'il pourrait être interprété comme portant préjudice au principe de la prescription, qui est un des droits fondamentaux sur lesquels repose notre système juridique.

De heer Hugo Vandenberghe dient amendement in nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-395/2) dat hij vervolgens intrekt aangezien dit amendement kan geïnterpreteerd worden als een aantasting van het principe van de verjaring, dat een van de grondrechten van ons juridisch bestel is.


M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-395/2) qu'il retire ensuite parce qu'il pourrait être interprété comme portant préjudice au principe de la prescription, qui est un des droits fondamentaux sur lesquels repose notre système juridique.

De heer Hugo Vandenberghe dient amendement in nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-395/2) dat hij vervolgens intrekt aangezien dit amendement kan geïnterpreteerd worden als een aantasting van het principe van de verjaring, dat een van de grondrechten van ons juridisch bestel is.


Aussi faut-il accroître la sécurité de l'internet et des réseaux et systèmes informatiques privés sur lesquels reposent les services dont dépend le fonctionnement de notre société et de nos économies.

Dit betekent dat de beveiliging van het Internet en de particuliere netwerken en informatiesystemen die de werking van onze samenleving en economie ondersteunen, moet worden verbeterd.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Les droits fondamentaux sont le socle sur lequel reposent notre Union européenne et nos communautés.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De grondrechten vormen de basis van onze Europese Unie en onze gemeenschappen.


L'un des auteurs renvoie aux principes sur lesquels repose le régime élaboré en 1989 : le transfert aux communautés de la compétence en matière d'enseignement n'a été possible que grâce au financement de cette compétence sur la base du nombre d'élèves dans chaque communauté, tandis que les régions étaient financées par des recettes propres.

Een van de indieners verwijst naar de principes die ten grondslag liggen aan de in 1989 uitgewerkte regeling, volgens welke de overdracht van de onderwijsbevoegdheid aan de gemeenschappen slechts mogelijk is geweest door de financiering van deze bevoegdheid op basis van het aantal leerlingen in elke gemeenschap, terwijl de gewesten werden gefinancierd uit eigen inkomsten.


L'un des auteurs renvoie aux principes sur lesquels repose le régime élaboré en 1989 : le transfert aux communautés de la compétence en matière d'enseignement n'a été possible que grâce au financement de cette compétence sur la base du nombre d'élèves dans chaque communauté, tandis que les régions étaient financées par des recettes propres.

Een van de indieners verwijst naar de principes die ten grondslag liggen aan de in 1989 uitgewerkte regeling, volgens welke de overdracht van de onderwijsbevoegdheid aan de gemeenschappen slechts mogelijk is geweest door de financiering van deze bevoegdheid op basis van het aantal leerlingen in elke gemeenschap, terwijl de gewesten werden gefinancierd uit eigen inkomsten.


Les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, qui constituent une des bases sur lesquelles repose ce plus grand équilibre institutionnel, visaient à organiser l'administration communale au sein des dix-neuf communes de la Région de Bruxelles-Capitale dans le respect d'un strict bilinguisme, les deux communautés linguistiques étant traitées sur un pied d'égalité.

De op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, of bestuurstaalwet, die mee de basis vormen van dat groter institutionele evenwicht, beoogde binnen de negentien gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijke Gewest een strikt tweetalige organisatie van de gemeentelijke administraties met gelijke aandacht voor de twee taalgemeenschappen.


(25) Il y a lieu d'établir les principes généraux sur lesquels repose le commerce des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, ainsi que les objectifs et principes à la base de la contribution de la Communauté à l'élaboration de normes internationales et d'accords commerciaux.

(25) Het is nodig de algemene beginselen vast te leggen op grond waarvan levensmiddelen en diervoeders mogen worden verhandeld, alsmede de doelstellingen en beginselen van de bijdrage van de Gemeenschap aan de totstandbrenging van internationale normen en handelsovereenkomsten.


Il y a lieu d'établir les principes généraux sur lesquels repose le commerce des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, ainsi que les objectifs et principes à la base de la contribution de la Communauté à l'élaboration de normes internationales et d'accords commerciaux.

Het is nodig de algemene beginselen vast te leggen op grond waarvan levensmiddelen en diervoeders mogen worden verhandeld, alsmede de doelstellingen en beginselen van de bijdrage van de Gemeenschap aan de totstandbrenging van internationale normen en handelsovereenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels repose notre communauté ->

Date index: 2024-09-01
w