Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels seront accessibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus

feiten waarover de getuigen zullen worden gehoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 19 prévoit à cet effet l'organisation d'un système d'agrément des centres, de publication annuelle obligatoire de leurs rapports d'activité, lesquels seront accessibles aux personnes envisageant de s'adresser à l'un ou l'autre de ces centres.

Daarom voorziet artikel 19 in een regeling voor de erkenning van deze centra en worden ze verplicht tot de publicatie van een jaarverslag van hun activiteiten, dat kan worden geraadpleegd door personen die overwegen van hun diensten gebruik te maken.


L'article 19 prévoit à cet effet l'organisation d'un système d'agrément des centres, de publication annuelle obligatoire de leurs rapports d'activité, lesquels seront accessibles aux personnes envisageant de s'adresser à l'un ou l'autre de ces centres.

Daarom voorziet artikel 19 in een regeling voor de erkenning van deze centra en worden ze verplicht tot de publicatie van een jaarverslag van hun activiteiten, dat kan worden geraadpleegd door personen die overwegen van hun diensten gebruik te maken.


les modalités selon lesquelles seront tenues à jour et rendues accessibles les données dont l'enregistrement est confié au gestionnaire de la source authentique, outre les obligations auxquelles il est tenu en vertu de la loi;

2° de modaliteiten volgens dewelke de gegevens waarvan de opslag toegewezen is aan de beheerder van de authentieke bron bijgewerkt zullen worden en toegankelijk gemaakt zullen zijn, dit naast de verplichtingen die hem wettelijk opgelegd zijn;


- les modalités selon lesquelles seront tenues à jour et rendues accessibles les données dont l'enregistrement est confié au gestionnaire de la source authentique, outre les obligations auxquelles il est tenu en vertu de la loi;

- de modaliteiten, naast de verplichtingen waartoe de beheerder van de authentieke bronnen krachtens de wet gehouden is, volgens welke de door hem opgenomen gegevens, worden bijgewerkt en toegankelijk gemaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 janvier 2017, les personnes handicapées qui, à ce moment-là, déjà font usage des soins et du soutien non directement accessibles et les personnes handicapées pour lesquelles l'agence a pris une décision d'attribution de l'un des champs d'assistance visés au tableau 2 de l'annexe à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012 portant fixation des champs d'assistance, seront transférées vers un financement qui suit la personne tel que visé à l'article 16 du décret du 7 ...[+++]

Met ingang van 1 januari 2017 zullen de personen met een handicap die op dat moment reeds gebruik maken van niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning en de personen met een handicap voor wie het agentschap een beslissing tot toewijzing van een van de ondersteuningsvelden, vermeld in tabel 2 van de bijlage bij het ministerieel besluit van 1 maart 2012 houdende vaststelling van de ondersteuningsvelden, heeft genomen, overgezet worden naar persoonsvolgende financiering als vermeld in artikel 16 van het decreet van 7 mei 2004 zonder dat zij hiervoor een aanvraag van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en onderste ...[+++]


Art. 13. La BSA-ANS détermine d'un commun accord avec le prestataire de services de navigation aérienne, les modalités selon lesquelles les locaux et équipements de ce dernier seront accessibles en vue des contrôles prévus par le présent arrêté.

Art. 13. De BSA-ANS bepaalt in onderlinge overeenstemming met de verlener van luchtvaartnavigatiediensten de nadere regels voor de toegang tot de lokalen en uitrusting van deze laatste met het hoog op de door dit besluit voorziene controles.


3 bis. Les informations relatives aux infractions commises et pour lesquelles une condamnation a été prononcée à l'encontre des navires de pêche et des personnes en cause seront publiées dans la partie du site web accessible au public visée à l'article 107.

3 bis. De gegevens over begane inbreuken waarvoor de betrokken vissersvaartuigen en personen zijn veroordeeld worden ter beschikking van het publiek gesteld via het openbare gedeelte van de in artikel 107 bedoelde website.


3 bis. Les informations relatives aux infractions commises et pour lesquelles une condamnation a été prononcée à l'encontre des navires de pêche et des personnes en cause seront publiées dans la partie du site web accessible au public visée à l'article 107.

3 bis. De gegevens over begane inbreuken waarvoor de betrokken vissersvaartuigen en personen zijn veroordeeld worden ter beschikking van het publiek gesteld via het openbare gedeelte van de in artikel 107 bedoelde website.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Il faudra que les résultats de la R D en matière de traitement et de soins aux patients dans les pays en développement soient spécifiquement adaptés et ciblés sur les conditions dans lesquelles ils seront utilisés: en d'autres termes, ils doivent être efficaces, adaptés aux conditions d'administration dans les pays en développement et accessibles à des prix abordables.

De resultaten van OO in verband met de behandeling en verzorging van patiënten in ontwikkelingslanden moeten specifiek worden aangepast aan en gericht op de omstandigheden waarin zij zullen worden gebruikt, d.w.z. dat zij doeltreffend, aangepast aan de omstandigheden van toediening in ontwikkelingslanden en betaalbaar moeten zijn.




Anderen hebben gezocht naar : lesquels seront accessibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels seront accessibles ->

Date index: 2024-07-02
w