Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels seront élaborés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus

feiten waarover de getuigen zullen worden gehoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Sur la base d'objectifs opérationnels convenus, le bureau national de coordination élabore les programmes de travail de son réseau national, lesquels seront soumis au bureau européen de coordination.

5. Uitgaande van een gezamenlijk overeengekomen operationele doelstellingen stelt het nationaal coördinatiebureau werkprogramma’s op voor zijn nationale netwerk, die moeten worden ingediend bij het Europees coördinatiebureau.


L'UE élabore une nouvelle génération d'accords commerciaux modernes, de haut niveau, et pourrait envisager des ambitions plus larges, parmi lesquelles la conclusion d'un accord de libre-échange approfondi et exhaustif avec la Chine, lorsque les conditions (y compris la mise en œuvre des réformes économiques nécessaires en Chine) y seront propices.

De EU ontwikkelt een nieuwe generatie moderne, hoogwaardige handelsovereenkomsten en zou bredere ambities, zoals een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst, kunnen overwegen indien de omstandigheden (inclusief de uitvoering door China van de noodzakelijke economische hervormingen) daarvoor geschikt zijn.


L'intervenant est favorable à la solution consistant à charger chaque Chambre d'élaborer son système de sanctions internes, lesquelles seront sans doute beaucoup plus efficaces que des sanctions pénales.

Spreker is voorstander van een oplossing waarbij elke Kamer een regeling opstelt voor interne sancties, die wellicht veel efficiënter zullen zijn dan strafrechtelijke sancties.


L'intervenant est favorable à la solution consistant à charger chaque Chambre d'élaborer son système de sanctions internes, lesquelles seront sans doute beaucoup plus efficaces que des sanctions pénales.

Spreker is voorstander van een oplossing waarbij elke Kamer een regeling opstelt voor interne sancties, die wellicht veel efficiënter zullen zijn dan strafrechtelijke sancties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste indicative des onze secteurs prioritaires pour lesquels des documents de référence sectoriels seront élaborés est publiée dans la communication de la Commission intitulée «Établissement du plan de travail comportant la liste indicative des secteurs pour l’adoption des documents sectoriels ou transsectoriels de référence, conformément au règlement (CE) no 1221/2009 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 concernant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de ...[+++]

De indicatieve lijst van 11 prioritaire sectoren waarvoor sectorale referentiedocumenten worden opgesteld, wordt gepubliceerd in de mededeling van de Commissie getiteld „Opstelling van het werkprogramma met een indicatieve lijst van sectoren voor de vaststelling van sectorale en sectoroverschrijdende referentiedocumenten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1221/2009 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS)”.


5. Sur la base d'objectifs opérationnels convenus, le bureau national de coordination élabore les programmes de travail de son réseau national, lesquels seront soumis au bureau européen de coordination.

5. Uitgaande van een gezamenlijk overeengekomen operationele doelstellingen stelt het nationaal coördinatiebureau werkprogramma’s op voor zijn nationale netwerk, die moeten worden ingediend bij het Europees coördinatiebureau.


Le choix des secteurs prioritaires pour lesquels les documents sectoriels de référence seront élaborés a été fait en fonction de l'incidence environnementale du secteur, de la participation au système EMAS et du potentiel d'amélioration environnementale dans la «chaîne de valeur» du secteur.

Bij het opstellen van de lijst van prioritaire sectoren waarvoor sectorale referentiedocumenten zullen worden uitgewerkt, werd hoofdzakelijk rekening gehouden met de milieueffecten van de sector, de mate waarin EMAS was ingevoerd en het vermogen tot milieuverbeteringen in de waardeketen.


Les actions qui seront soutenues sont énumérées ci-dessous et devraient permettre d'améliorer sensiblement l'élaboration, la mise en œuvre, les retombées et l'évaluation des politiques, ainsi que la définition de mesures réglementaires, dans toute une série de domaines, parmi lesquels la politique économique, sociale et culturelle, l'enseignement et la formation, l'égalité entre les hommes et les femmes, les entreprises, le commerc ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht van de te ondersteunen activiteiten waarvan wordt verwacht dat ze significant zullen bijdragen tot een verbetering van de formulering, de uitvoering, de effecten en de evaluatie van beleid en de vaststelling van regulerende maatregelen op een breed scala van gebieden zoals het economisch, het sociaal en cultureel beleid en het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, gendergelijkheid, het bedrijfsleven, de internationale handel, consumentenbelangen, buitenlandse betrekkingen, wetenschap en technologie en officiële statistieken, en de totstandbrenging van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Le projet de loi relatif à l'analyse de la menace crée un Office central permettant de rassembler les informations sur les suspects liés au terrorisme, basés dans et hors de l'Union européenne et ainsi d'élaborer une liste belge d'organisations ou personnes pour lesquelles des mesures administratives et/ou judiciaires seront requises pour lutter contre le financement du terrorisme, y compris le gel des avoirs.

Het wetsontwerp betreffende de analyse van de dreiging creëert een centraal organisme dat in staat zal zijn alle informatie te verzamelen over terrorismeverdachten, zowel binnen als buiten de EU, en een Belgische lijst op te stellen van de organisaties of personen waarvoor administratieve en/of gerechtelijke maatregelen zich opdringen in de strijd tegen de financiering van terrorisme, met inbegrip van bevriezing van tegoeden.


Les aspects environnementaux essentiels pour lesquels il faudra élaborer des critères seront déterminés en recourant aux considérations relatives au cycle de vie, conformément aux méthodes et normes internationalement reconnues.

Essentiële milieuaspecten waarvoor criteria ontwikkeld moeten worden, zullen bepaald worden met behulp van levenscyclusanalyses die worden uitgevoerd overeenkomstig internationaal erkende methoden en normen.




Anderen hebben gezocht naar : lesquels seront élaborés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels seront élaborés ->

Date index: 2023-01-05
w