C. considérant qu'il ne saurait y avoir d'impunité pour les crimes commis par le régime irakien précité et que ceux pour lesquels Tarek Aziz et d'autres personnes sont condamnés constituent des violations graves et systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international;
C. overwegende dat er geen straffeloosheid kan bestaan voor de misdaden begaan door het beschreven Iraakse regime en dat de misdaden waarvoor Tareq Aziz samen met anderen terecht staat, zware en systematische inbreuken op de mensenrechten en het internationaal humanitair recht vormen;