Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels un tel programme pourrait jouer » (Français → Néerlandais) :

- s'agissant de l'impact potentiel de l'agriculture urbaine est matière de nitrates, il importe de faire respecter le code de bonnes pratiques agricoles figurant en annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998, à défaut de l'adoption d'un programme d'action visant la réduction de la pollution des eaux par les nitrates d'origine agricole compte tenu du peu de leviers d'action sur lesquels un tel programme pourrait jouer dans le contexte agricole bruxellois;

- Voor wat het potentieel effect van de stedelijke landbouw inzake nitraten betreft, is het belangrijk om de code van goede landbouwpraktijken (die in bijlage bij het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 november 1998 is gevoegd) te doen naleven bij het ontbreken van de goedkeuring van een actieprogramma ter vermindering van de vervuiling van het water door nitraten uit de landbouw, rekening houdend met de weinige actiehefbomen waarop een dergelijk programma een uitwerking kan hebben in de Brusselse landbouwcontext;


Dans le cas des ressources énergétiques, un tel précédent pourrait jouer à l'avenir à l'avantage d'autres pays et d'autres compagnies que les nôtres.

In het geval van energiebronnen, zou een dergelijk precedent kunnen worden aangewend in het voordeel van andere landen en andere ondernemingen dan de onze.


Dans le cas des ressources énergétiques, un tel précédent pourrait jouer à l'avenir à l'avantage d'autres pays et d'autres compagnies que les nôtres.

In het geval van energiebronnen, zou een dergelijk precedent kunnen worden aangewend in het voordeel van andere landen en andere ondernemingen dan de onze.


Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance (AES) devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l'égard des agences de notation de crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le Système européen de surveillance financière (SESF) pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise.

De Raad benadrukte dat de Europese toezichthoudende autoriteiten (de ETA's) ook toezichtbevoegdheden ten aanzien van ratingbureaus moeten krijgen en verzocht de Commissie concrete voorstellen voor te bereiden over de wijze waarop het Europese Systeem van financiële toezichthouders (European System of Financial Supervision — „ESFS”) een sterke rol kan spelen in crisissituaties.


L’article 39, § 2, 2·, a, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 392 de la loi-programme du ., reste applicable aux pensions, pensions complémentaires, rentes, capitaux, épargnes et valeurs de rachat dans l’éventualité où ils résultent d’un contrat individuel d’assurance-vie non visé à l’article 104, 9·, conclu en faveur du contribuable ou de la personne dont il est l’ayant-droit, et pour lesquels la réduct ...[+++]

Artikel 39, § 2, 2·, a, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 392 van de programmawet van ., blijft van toepassing op pensioenen, aanvullende pensioenen, renten, kapitalen, spaartegoeden en afkoopwaarden indien ze voortkomen uit een niet in artikel 104, 9·, bedoeld individueel levensverzekeringscontract dat is afgesloten ten gunste van de belastingplichtige of de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is, en waarvoor geen vermindering is verleend die was vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 40 ...[+++]


L’article 39, § 2, 2·, a, tel qu’il existait avant d’être modifié par l’article 392 de la loi-programme du ., reste applicable aux pensions, pensions complémentaires, rentes, capitaux, épargnes et valeurs de rachat dans l’éventualité où ils résultent d’un contrat individuel d’assurance-vie non visé à l’article 104, 9·, conclu en faveur du contribuable ou de la personne dont il est l’ayant-droit, et pour lesquels la réduct ...[+++]

Artikel 39, § 2, 2·, a, zoals dat bestond alvorens te zijn gewijzigd door artikel 392 van de programmawet van ., blijft van toepassing op pensioenen, aanvullende pensioenen, renten, kapitalen, spaartegoeden en afkoopwaarden indien ze voortkomen uit een niet in artikel 104, 9·, bedoeld individueel levensverzekeringscontract dat is afgesloten ten gunste van de belastingplichtige of de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is, en waarvoor geen vermindering is verleend die was vermeld in artikel 145 , 1·, zoals dat bestond voordat het door artikel 40 ...[+++]


Le Conseil européen a souligné que les AES devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation de crédit et a invité la Commission à élaborer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le SESF pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise.

De Raad benadrukte dat de ESA ook toezichtbevoegdheden voor ratingbureaus moeten krijgen en verzocht de Commissie concrete voorstellen op te stellen over hoe het ESFT een sterke rol kan spelen in crisissituaties.


Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter s ...[+++]

De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende autoriteiten geen afbreuk mogen doen aan de budgettaire verantwoordelijkheden van de lidstaten.


Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter s ...[+++]

De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende autoriteiten geen afbreuk mogen doen aan de budgettaire verantwoordelijkheden van de lidstaten.


Dans notre pays, un tel centre pourrait jouer un rôle primordial dans la promotion des sources d'énergie renouvelable.

Een dergelijk centrum kan in ons land een voortrekker zijn voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels un tel programme pourrait jouer ->

Date index: 2022-04-27
w