Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels vous pouvez notamment trouver » (Français → Néerlandais) :

Nous vous aidons également grâce à nos rapports spéciaux, dans lesquels vous pouvez notamment trouver des audits et d’autres éléments qui étudient l’impact des fonds dans le monde réel, ainsi que l’efficacité de leur utilisation, et je pense qu’il s’agit là d’informations extrêmement utiles pour cette institution également.

Maar wij helpen u ook met onze speciale (audit)verslagen over de effecten van financiering in de echte wereld en over de effectiviteit van die financiering. Ik denk dat dat ook voor het Parlement erg nuttige informatie is.


Il s'agit là de tous des problèmes pour lesquels vous pouvez consulter le juge de paix.

Het zijn allemaal problemen waarvoor u terecht kunt bij de vrederechter.


Vous pouvez trouver de plus amples informations sur le site Internet de la direction générale des affaires maritimes de la Commission européenne.

Meer informatie is beschikbaar op de website van het directoraat-generaal Maritieme Zaken en Visserij van de Europese Commissie.


Vous pouvez trouver le programme et le formulaire d’inscription sur [http ...]

Alle informatie vindt u op [http ...]


Vous pouvez trouver de plus amples informations auprès de la direction générale des affaires maritimes de la Commission européenne.

Meer informatie is beschikbaar op de website van het directoraat-generaal Maritieme Zaken en Visserij van de Europese Commissie.


Vous pouvez trouver de plus amples informations sur le site de la direction générale des affaires maritimes, dans un communiqué de presse ainsi que dans un mémo destiné à la presse.

Meer informatie is beschikbaar op de website van het directoraat-generaal Maritieme Zaken en Visserij van de Europese Commissie, een persbericht en een memo voor de pers.


– (EN) Monsieur le Président, «si vous voulez savoir où se trouve l’enfer, demandez à l’artiste, et si vous ne pouvez trouver l’artiste, vous savez que vous êtes en enfer».

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, "als je wilt weten waar de hel is, vraag het dan aan de kunstenaar, en als je de kunstenaar niet kunt vinden dan weet je dat je in de hel bent".


Il existe peu de situations dans le monde dans lesquelles vous pouvez exiger une tolérance zéro absolue.

Er zijn weinig situaties in de wereld waar je absoluut nultolerantie kunt eisen.


Vous ne pouvez pas trouver quelqu’un de plus convaincu que moi du fait qu’il faut nous focaliser sur les bénéfices du développement: je suis donc tout à fait d’accord avec ce principe.

U zult niemand vinden die er meer van overtuigd is dan ik dat we ons moeten concentreren op de voordelen van de ontwikkeling: ik sta dus volledig achter dit beginsel.


Il y a deux domaines couverts par votre mandat dans lesquels vous pouvez compter sur un soutien passionné du groupe des libéraux et des démocrates.

Op twee terreinen van uw mandaat kunt rekenen op de ambitieuze steun van de liberalen en democraten van de ALDE/ADLE-fractie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels vous pouvez notamment trouver ->

Date index: 2021-10-27
w