Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettre conjointe adressée » (Français → Néerlandais) :

Au cours de mes interventions à New York, j'ai également évoqué mon initiative de lettre conjointe adressée par 15 États membres de l'UE en juillet dernier à la Haute représentante Mogherini et à la Commissaire Mimica pour intégrer la numérisation dans les programmes de coopération de l'UE et de ses États membres. J'ai aussi évoqué l'instruction que j'avais préalablement donnée de prévoir une composante numérique dans les programmes belges de coopération.

Tijdens mijn interventies in New York kwam ik ook terug op mijn initiatief tot een gemeenschappelijk brief die 15 EU-lidstaten afgelopen juli richtten aan Hoog Vertegenwoordiger Mogherini en Commissaris Mimica om digitalisering te integreren in de samenwerkingsprogramma's van de EU en haar lidstaten alsook op de eerdere instructie die ik gaf om voortaan alle Belgische samenwerkingsprogramma's te voorzien van een digitale component 2.


– vu la lettre conjointe adressée par dix ONG au commissaire européen en charge du commerce, Karel De Gucht, le 1 octobre 2012,

– gezien de gezamenlijke brief van 10 ngo's van 1 oktober 2012 aan de Commissaris voor Handel, De Gucht,


Dans leur lettre conjointe adressée le 23 juillet 2013 aux 28 chefs d'État et de gouvernement de l'UE, les Présidents Barroso et Van Rompuy ont fait connaître leur point de vue concernant les principaux points à l'ordre du jour du sommet du G20.

In hun gezamenlijke brief aan de 28 staatshoofden en regeringsleiders van de EU van 23 juli 2013 hebben voorzitters Barroso en Van Rompuy hun standpunt over de belangrijkste onderwerpen van de G20-top uiteengezet.


– vu la lettre conjointe adressée le 17 août 2011 par Nicolas Sarkozy, président de la République française, et Angela Merkel, chancelière allemande, à Herman Van Rompuy, président du Conseil européen,

– gezien het gezamenlijk schrijven van 17 augustus 2011 van Nicolas Sarkozy, president van de Franse Republiek, en Angela Merkel, bondskanselier van Duitsland, aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad,


1. L'idée d'élaborer une Convention conjointe Conseil de l'Europe/UNESCO a été formulée par le secrétaire général du Conseil de l'Europe dans sa lettre adressée, le 30 octobre 1992, au directeur général de l'UNESCO.

1. Het plan om een gezamenlijk Verdrag op te stellen tussen de Raad van Europa en de UNESCO werd door de secretaris-generaal van de Raad van Europa in zijn brief van 30 oktober 1992 ter kennis gebracht aan de directeur-generaal van de UNESCO.


S'il s'agit d'une proposition de médiation en vue d'un divorce, adressée par lettre recommandée par l'un des conjoints à l'autre, cette proposition a les mêmes effets qu'une action en divorce pour ce qui est des dispositions de l'article 1278, alinéa 2».

Indien het gaat om een voorstel tot bemiddeling met het oog op een echtscheiding, bij aangetekende brief verzonden door de ene echtgenoot aan de andere, dan heeft het voorstel dezelfde gevolgen als het instellen van een vordering tot echtscheiding voor het bepaalde in artikel 1278, tweede lid».


1. L'idée d'élaborer une Convention conjointe Conseil de l'Europe/UNESCO a été formulée par le secrétaire général du Conseil de l'Europe dans sa lettre adressée, le 30 octobre 1992, au directeur général de l'UNESCO.

1. Het plan om een gezamenlijk Verdrag op te stellen tussen de Raad van Europa en de UNESCO werd door de secretaris-generaal van de Raad van Europa in zijn brief van 30 oktober 1992 ter kennis gebracht aan de directeur-generaal van de UNESCO.


M. considérant l'initiative conjointe du Premier ministre roumain et du Président du Conseil italien, ainsi que la lettre conjointe qu'ils ont adressée au Président de la Commission au sujet de la minorité rome,

M. gezien het gezamenlijk initiatief van de Italiaanse en de Roemeense eerste minister en hun gezamenlijke brief aan de voorzitter van de Commissie over de Roma-minderheid,


M. considérant l'initiative conjointe des deux Premiers ministres italien et roumain ainsi que la lettre conjointe qu'ils ont adressée au Président de la Commission,

M. gezien het gezamenlijk initiatief van de Italiaanse en Roemeense eerste minister en hun gezamenlijke brief aan de voorzitter van de Europese Commissie,


J. considérant l'initiative conjointe des deux Premiers ministres italien et roumain ainsi que la lettre conjointe qu'ils ont adressée au Président de la Commission,

J. gezien het gezamenlijk initiatief van de Italiaanse en Roemeense eerste minister en hun gezamenlijke brief aan de voorzitter van de Europese Commissie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre conjointe adressée ->

Date index: 2024-04-13
w