Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre-Président
Ministre-Président du Gouvernement wallon
Ministre-président

Traduction de «lettre du ministre-président » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest


Ministre-Président du Gouvernement wallon

Minister-President van de Waalse Regering




Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Pourrais-je disposer des détails du calcul concernant le comparatif des coûts des systèmes de vote papier et électronique, ainsi que d'une copie de la lettre du ministre-président wallon?

2. Kunt u me de gedetailleerde vergelijkende kostenberekening voor de stemming op papier en de elektronische stemming bezorgen, evenals een kopie van de brief van de Waalse minister-president?


2. Je joins à la présente réponse le comparatif des coûts "vote papier - vote électronique" du SPF Intérieur (ainsi que l'estimation de l'ACVB) et la lettre du ministre-président wallon dont vous faites référence dans votre question.

2. Ik voeg bij dit antwoord de vergelijking van de kosten "stemming op papier - elektronische stemming" van de FOD Binnenlandse Zaken (evenals de raming van de VSGB) en de brief van de Waalse minister-president waarnaar u verwijst in uw vraag.


2. Par lettre du 9 septembre 2003, j'ai transmis au ministre de la Défense la lettre du ministre-président du gouvernement flamand.

2. Per brief van 9 september 2003 heb ik het schrijven van de minister-president van de Vlaamse regering aan de minister van Landsverdediging overgemaakt.


En avril 2010, le ministre Steven Vanackere a répondu, à l'occasion d'une précédente question parlementaire, que le gouvernement avait effectivement reçu une lettre du ministre-président Picqué et du secrétaire d’État Doulkeridis, attirant l’attention sur cette problématique.

Op een eerdere parlementaire vraag hieromtrent werd door minister Steven Vanackere in april 2010 geantwoord dat zij een brief van de Brusselse regering hebben ontvangen die de aandacht vestigt op deze problematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Le premier ministre peut-il communiquer la lettre du ministre-président bruxellois Charles Picqué et du secrétaire d’État Christos Doulkeridis (ou au moins sa teneur), ce qui permettrait de connaître les points de vue de la Région de Bruxelles-Capitale ?

1) Kan de eerste minister de brief (of minstens de inhoud ervan) van minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis bekend maken zodat kennis kan worden genomen van de standpunten van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


1) Le premier ministre peut-il communiquer la lettre du ministre-président bruxellois Picqué et du secrétaire d’État Doulkeridis (ou au moins sa teneur), ce qui permettrait de connaître les points de vue de la Région de Bruxelles-Capitale ?

1) Kan de eerste minister de brief (of minstens de inhoud ervan) van minister-president Charles Piqué en staatssecretaris Christos Doulkeridis bekend maken zodat kennis kan worden genomen van de standpunten van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


Pour la Région flamande : Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, G. BOURGEOIS La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre du Budget, des Finances et de l'Energie, Mme A. TURTELBOOM Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des animaux, B. WEYTS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Mme J. SCHAUVLIEGE Pour la Région wa ...[+++]

Voor het Vlaams Gewest : De Minister-President van de Vlaamse Regering, en Vlaamse Minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, G. BOURGEOIS De Viceminister-President van de Vlaamse regering en Vlaamse Minister van Begroting, Financiën en Energie, Mevr. A. TURTELBOOM De Vlaamse Minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn, B. WEYTS De Vlaamse Minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Mevr. J. SCHAUVLIEGE Voor het Waals Gewest : De Minister-President van de Waalse Regering, P. MAGNETTE De Viceminister-President van de Waalse Regering en Minister van Openbare Werken, Gezondheidszorg, Maatschap ...[+++]


Elle peut être revue de commun accord entre les parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant un préavis de trois mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi.

Zij kan in gemeenschappelijk akkoord worden herzien tussen de partijen en door één van die partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden.


Art. 7. La convention peut être revue de commun accord entre les parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant un préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté n° 314. Le délai de 6 mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi.

Art. 7. De overeenkomst kan in onderlinge overeenstemming tussen de partijen worden herzien en kan door één van de partijen opgezegd worden, mits een opzegtermijn van 6 maanden betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de Voorzitter van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen nr. 314. De termijn van 6 maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs.


En tant que ministre des Réformes institutionnelles, j'ai reçu la semaine dernière une lettre du ministre-président du gouvernement flamand indiquant que l'ensemble du gouvernement flamand reste persuadé qu'une réforme de l'État ne peut être réalisée que dans le cadre d'un dialogue.

Als minister van Institutionele Hervormingen ontving ik vorige week een brief van de minister-president van de Vlaamse regering. Daarin meldt hij mij dat de hele Vlaamse regering ervan overtuigd blijft dat een staatshervorming slechts kan worden gerealiseerd in het kader van een dialoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre du ministre-président ->

Date index: 2024-05-09
w