Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAL
Boîte aux lettres
Boîte aux lettres électronique
Boîte à lettres
Boîte à lettres électronique
Boîte à messages
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'accès
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre d'information
Lettre de couverture
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Producteur cinéma et vidéo
Producteur d'énergie
Producteur de carte d'identité
Producteur de musique
Productrice cinéma et vidéo
Productrice de musique

Vertaling van "lettre d’un producteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


boîte à lettres | boîte à lettres électronique | boîte à messages | boîte aux lettres | boîte aux lettres électronique | BAL [Abbr.]

elektronische brievenbus


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


producteur de musique | producteur de musique/productrice de musique | productrice de musique

muziekproducent | muziekproducer | platenproducent | producent muziek




producteur de carte d'identité

identiteitskaartproducent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Allemagne en lien avec l'application d'un régime de TVA particulier réservé aux producteurs agricoles.

De Commissie heeft vandaag besloten Duitsland een aanmaningsbrief te sturen in verband met de toepassing van een specifieke btw-regeling voor landbouwproducenten.


En outre, la Commission a envoyé des lettres à tous les producteurs connus de tubes et tuyaux sans soudure en acier inoxydable en République de Corée, en Ukraine, en Inde, au Japon, en Norvège et en Turquie, leur demandant de coopérer à ce réexamen.

Daarnaast heeft de Commissie brieven aan alle bekende producenten van naadloze buizen en pijpen van roestvrij staal in de Republiek Korea, Oekraïne, India, Japan, Noorwegen en Turkije gestuurd met het verzoek om aan het nieuwe onderzoek mee te werken.


Dans la lettre communiquée par courriel du 18 février 2013, les autorités françaises précisent que les montants relatifs aux éventuels remboursements dus aux producteurs ayant dépassé leur quantité de référence sont prélevés à la source et donc directement déduits du montant de la taxe arrêté en fin de campagne, et que ce mécanisme de rétrocession intervenant en déduction de la taxe due par le producteur en situation de dépassement figure parmi les obligations des acheteurs agréés, en vertu des articles 65 et 85 du règlement (CE) no 1234/2007 tel que modi ...[+++]

De Franse autoriteiten hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief verduidelijkt dat de bedragen in verband met eventuele terugbetalingen aan producenten die hun referentiehoeveelheid hebben overschreden, geïnd worden bij de bron en dus rechtstreeks worden afgetrokken van het bedrag van de heffing die wordt vastgesteld aan het einde van het verkoopseizoen, en dat dit retrocessiemechanisme dat wordt ingezet als aftrek van de door de producent verschuldigde heffing in geval van overschrijding, behoort tot de verplichtingen van erkende kopers krachtens de artikelen 65 en 85 van Verordening (EG) nr. 1234/2007, zoals gewijz ...[+++]


Considérant que l'organisation de producteurs Centrale des Armateurs, ayant son siège Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Ostende, a fait savoir par lettre du 5 janvier 2016 qu'elle instaure, à partir du vendredi 15 janvier 2016, un prélèvement de 4 euros par kilogramme de raie du triage 4, débarqué par ses membres, et a demandé d'imposer ce prélèvement par extension de discipline également pour la raie offerte par des non-membres dans les criées de pêche flamandes ;

Overwegende dat de producentenorganisatie Rederscentrale, met zetel in Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Oostende, met de brief van 5 januari 2016 te kennen heeft gegeven vanaf vrijdag 15 januari 2016 een heffing van 4 euro per kilogram in te stellen op rog van sortering 4, aangeland door haar leden, en daarbij vroeg om die heffing via uitbreiding van discipline ook op te leggen voor rog die door niet-leden in de Vlaamse visveilingen aangeboden wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que, conformément à l'article IX. 4, § 2, du Code de droit économique, le producteur de ce produit, la société Cofalu Kim'Play, allée des lettres Persanes 66, 33650 La Brede, France, a été mise au courant des non conformités de son produit par courriers recommandés;

Overwegende dat, overeenkomstig artikel IX. 4, § 2, van het wetboek van economisch recht, de producent van dit product, de firma Cofalu Kim'Play, 66 allée des lettres Persanes, 33650 La Brede, Frankrijk, per aangetekende brieven op de hoogte is gesteld van de non-conformiteiten van haar product;


En conséquence, la Commission a examiné si d’autres pays pouvaient constituer un choix raisonnable de pays analogue et a envoyé des lettres à des producteurs connus dans plusieurs pays y compris la Thaïlande, l’Inde, la Malaisie, la Turquie, le Brésil, l’Ukraine, l’Indonésie, l’Égypte, la Colombie, la Corée du Sud, le Bangladesh et l’Argentine, à la suite de quoi des producteurs établis en Inde, en Turquie, au Brésil et en Russie ont confirmé leur volonté de coopérer avec la Commission.

De Commissie onderzocht vervolgens of andere landen een redelijke keuze voor een geschikt referentieland konden zijn en stuurde een brief naar de haar bekende producenten in onder meer Thailand, India, Maleisië, Turkije, Brazilië, Oekraïne, Indonesië, Egypte, Colombia, Zuid-Korea, Bangladesh en Argentinië, waarop producenten in India, Turkije, Brazilië en Rusland zich bereid verklaarden om mee te werken met de Commissie.


La demande en révision de la part du producteur doit être introduite dans les trente jours calendaires à compter de la date à laquelle la Mestbank a notifié par lettre recommandée au producteur la teneur en éléments nutritionnels précitée.

De vraag tot herziening vanwege de producent moet uiterlijk binnen dertig kalenderdagen ingediend worden te rekenen vanaf de datum dat de producent van de Mestbank per aangetekende brief kennis kreeg van de voormelde nutriëntenhalte.


Au plus tard 6 mois après le jour de publication du présent arrêté au Moniteur belge, la Mestbank notifie par lettre recommandée aux producteurs la teneur en éléments nutritionnels NHp et NHn attribuée ainsi que son mode de calcul.

Uiterlijk 6 maanden na de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, brengt de Mestbank de producenten per aangetekende brief op de hoogte van de toegekende nutriëntenhalte NHp en NHn alsmede van de wijze van berekening ervan.


Le Ministre décide sur la demande en révision dans les soixante jours suivant la date à la poste de la lettre recommandée du producteur.

De minister beslist over de herzieningsaanvraag binnen de zestig dagen na postdatum van de aangetekende brief van de producent.


1. En cas de vente sur arbre des produits par un producteur non adhérent à une organisation de producteurs, l'acheteur est considéré comme producteur des produits en cause aux fins du respect des règles visées au point 1 lettres e) et f), au point 3 lettres a), b), c) et d) et au point 4 de l'annexe.

1. In geval van verkoop van produkten op stam door een teler die niet bij een telersvereniging is aangesloten, wordt de koper als teler van de betrokken produkten beschouwd voor wat betreft het naleven van de regels bedoeld sub 1 e), f), 3 a), b), c) en d) en 4 van de bijlage.


w