Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
BAL
Boîte aux lettres
Boîte aux lettres électronique
Boîte à lettres
Boîte à lettres électronique
Boîte à messages
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
HCDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de couverture
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Lieutenant de police
Membre de la Commission

Vertaling van "lettre la commissaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief


boîte à lettres | boîte à lettres électronique | boîte à messages | boîte aux lettres | boîte aux lettres électronique | BAL [Abbr.]

elektronische brievenbus


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]




HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce motif, l’avocat de la requérante dans cette procédure a adressé une autre lettre au commissaire, le 8 juillet 2014, fixant un délai pour l’engagement de l’évaluation des allégations de santé relatives à des substances botaniques par l’EFSA prenant fin le 31 juillet 2014.

Rekwirantes raadsman in deze procedure heeft de Commissaris daarom op 8 juli 2014 een tweede brief gestuurd waarin hij een termijn voor de aanvang van de beoordeling van gezondheidsclaims inzake plantaardige stoffen door de EFSA heeft gegeven die op 31 juni 2014 is verstreken.


L'auteur du présent amendement rappelle certains messages issus de la lettre du Commissaire Rehn aux ministres des Finances ainsi qu'une disposition du « six pack » (gouvernance économique).

De indiener van het amendement herinnert aan een aantal boodschappen in de brief van commissaris Rehn aan de ministers van Financiën en aan de six pack-bepaling (economisch bestuur).


L'objectif est de rappeler l'existence de la lettre du Commissaire européen en charge de l'Économie à propos du traitement des investissements publics.

Met dit amendement is het de bedoeling om te herinneren aan een brief van de Europese Commissaris belast met Economie over de overheidsinvesteringen.


L'auteur du présent amendement juge important de rappeler l'existence de la Lettre du Commissaire européen en charge de l'Économie destinée aux ministres des Finances à propos du traitement des investissements publics.

De indiener van dit amendement acht het belangrijk te herinneren aan het bestaan van de Brief van de Europese Commissaris belast met Economie aan de ministers van Financiën over de behandeling van overheidsinvesteringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement proposé rappelle certains messages issus de la lettre du Commissaire Rehn ainsi qu'une disposition du « six pack ».

Voorgesteld amendement herinnert aan een aantal boodschappen in de brief van commissaris Rehn en aan de six pack-bepaling.


« F/1. considérant la lettre du Commissaire européen en charge de l'Économie destinée aux ministres des Finances concernant le traitement des investissements publics; ».

« F/1. gelet op de brief van de Europese Commissaris belast met Economie aan de ministers van Financiën over de behandeling van overheidsinvesteringen; ».


CHAPITRE III. - Sanctions Section 1. - Sanctions à l'encontre des Guichets Art. 7. § 1 . En cas de manquement quelconque du Guichet à l'une de ses obligations, préalablement à l'application éventuelle d'une des sanctions visées à l'article 178.1 du Code, le Conseil d'administration de la Société envoie une lettre, par pli recommandé, au Guichet l'avertissant de son intention d'appliquer une sanction : 1° en cas de sanction financière, le montant est précisé; 2° en cas de suspension du financement, la date de prise de cours est fixée; 3° en cas d'envoi d'un commissaire spécial, ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Sancties Afdeling 1. - Sancties tegen de loketten Art. 7. § 1. Indien het loket één van zijn verplichtingen niet nakomt, zendt de Raad van bestuur, vóór de eventuele toepassing van één van de sancties bedoeld in artikel 178.1 van het Wetboek, een brief, per aangetekend schrijven, aan het loket om laatstgenoemde te waarschuwen dat hij van plan is om een sanctie op te leggen: 1° als het gaat om een financiële sanctie wordt het bedrag bepaald; 2° als het gaat om een schorsing van de financiering wordt de aanvangsdatum vastgelegd; 3° als een bijzondere commissaris ...[+++]


1er SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un des commissaires de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 3, 4 alinéa; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 41bis, § 1 , alinéa 5, inséré par l'arrêté royal du 26 octobre 1995 et remplacé par l'arrêté royal du 12 octobre 1998; Consi ...[+++]

1 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van één van de commissarissen van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 3, 4 lid; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 41bis, § 1, 5de lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 oktober 1995 en vervangen b ...[+++]


Considérant la lettre du Commissaire au Plan du Bureau fédéral du Plan, datée du 20 avril 2006, proposant la candidature de M. Bart Hertveldt, en remplacement de Mme Micheline Lambrecht, membre démissionnaire ;

Gelet op de brief van de Commissaris van het Plan bij het Federaal Planbureau, gedateerd op 20 april 2006, waarbij de kandidatuur wordt voorgedragen van de heer Bart Hertveldt, ter vervanging van Mevr. Micheline Lambrecht, ontslagnemend lid;


Considérant que la Commission permanente de la police locale fait savoir par lettre du 2 avril 2007 que M. Christian Chantry, commissaire de police et M. Thierry Lissens, commissaire de police, sont préts à remettre leur mandat au sein du Conseil d'Appel et que M. Jacques Gorteman, commissaire divisionnaire de police, est d'accord d'échanger son siège d'assesseur effectif pour le siège d'assesseur suppléant,

Overwegende dat de Vaste Commissie van de lokale politie bij brief van 2 april 2007 laat weten dat de heer Christian Chantry, commissaris van politie en de heer Thierry Lissens, commissaris van politie, bereid gevonden zijn om hun mandaat bij de Raad van Beroep op te geven en dat de heer Jacques Gorteman, hoofdcommissaris van politie akkoord gaat om zijn zetel van effectief bijzitter te ruilen voor de zetel van plaatsvervangend bijzitter,


w