Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettre rectificative dans la section commission devront également » (Français → Néerlandais) :

Les montants concernés par la lettre rectificative dans la section Commission devront également être modifiés en conséquence.

De bedragen van de nota van wijzigingen in de afdeling Commissie dienen bijgevolg eveneens te worden gewijzigd.


En se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement du projet de budget, la Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'une des autres institutions quant à leur section respective, saisir simultanément le Parlement européen et le Conseil, avant la convocation du comité de conciliation visé à l'article 314 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de lettres ...[+++]

Op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het ontwerp niet bekend waren, kan de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, gelijktijdig bij het Europees Parlement en de Raad nota's van wijzigingen indienen waarmee de ontwerpbegroting wordt gewijzigd, voordat het in artikel 314 VWEU genoemde bemiddelingscomité is bijeengekomen.


En se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement du projet de budget, la Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'une des autres institutions quant à leur section respective, saisir simultanément le Parlement européen et le Conseil, avant la convocation du comité de conciliation visé à l'article 314 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de lettres ...[+++]

Op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het ontwerp niet bekend waren, kan de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, gelijktijdig bij het Europees Parlement en de Raad nota's van wijzigingen indienen waarmee de ontwerpbegroting wordt gewijzigd, voordat het in artikel 314 VWEU genoemde bemiddelingscomité is bijeengekomen.


En ce qui concerne la question de savoir si l'action de la section du SP de Grammont est contraire à l'article 16bis de la loi du 4 juillet 1989, une majorité au sein de la Commission de contrôle estime que l'on peut considérer que la remise en question se justifie du point de vue commercial et que l'on ne peut donc pas la considérer comme un don interdit par l'article 16 bis. Le fait que des personnes qui ne sont pas membres du pa ...[+++]

Met betrekking tot de vraag of de kortingsactie van de SP-afdeling van Geraardsbergen strijdig is met artikel 16bis van de wet van 4 juli 1989, is een meerderheid van de Controlecommissie van oordeel dat de kwestieuze korting als commercieel verantwoord kan worden beschouwd en dus niet als een door artikel 16bis verboden gift kan worden aangemerkt. Het feit dat personen die geen lid zijn van de betrokken politieke partij, eveneens het voordeel van de korting kunnen genieten, wijst erop dat de bedoelde actie naar de letter van de wet niet onder de toepassing van artikel 16bis valt.


attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration des p ...[+++]

verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkheid om ramingen te herzien waarover men het eerder eens is geworden; volgens de interi ...[+++]


23. attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration d ...[+++]

23. verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkheid om ramingen te herzien waarover men het eerder eens is geworden; volgens de in ...[+++]


"Le Parlement européen, le Conseil et la Commission, notant que l'adoption de la lettre rectificative n° 3/2010 concernant la section II (Conseil) relative au financement du Conseil européen en 2010 pour un montant de 23,5 millions d'euros, est sans préjudice de l'utilisation de la marge ...[+++]

"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nemen er nota van dat de aanneming van nota van wijzigingen nr. 3/2010 betreffende Afdeling II - Raad - voor de financiering van de Europese Raad in 2010 ten belope van een bedrag van 23,5 miljoen euro geen gevolgen heeft voor de benutting van de marge onder rubriek 5, die 72 miljoen euro blijft bedragen, en zijn het erover eens dat, gezien de krappe marge van rubriek 5 in 2010 en de noodzaak de volledig financiering van het Europees economisch herstelplan (EERP) te waarborgen, in het k ...[+++]


– vu sa résolution du 22 octobre 2009 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2010, section III – Commission (C7-0127/2009), et la lettre rectificative n° 1/2010 (SEC(2009)1133 – 14272/2009 – C7-0215/2009) au projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2010,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling III – Commissie (C7-0127/2009) en nota van wijzigingen nr. 1/2010 (SEC(2009)1133 - 14272/2009 - C7-0215/2009) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010,


– vu sa résolution du 23 octobre 2008 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2009, section III – Commission (C6-0309/2008), et la lettre rectificative n° 1/2009 (SEC(2008)2435 – 13702/2008 – C6-0344/2008) au projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2009,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 23 oktober 2008 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009, Afdeling III – Commissie (C6-0309/2008) en over de nota van wijzigingen nr. 1/2009 (SEC(2008)2435 - 13702/2008 - C6-0344/2008) bij het voorontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009,


1. La Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande des autres institutions quant à leur section respective, en se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement de l'avant-projet de budget, saisir le Conseil d'une lettre rectificative modifiant l'avant-projet de budget.

1. De Commissie kan, eigener beweging of op verzoek van de overige instellingen met betrekking tot hun respectieve afdeling, bij de Raad een nota van wijzigingen indienen waarmee het voorontwerp van begroting wordt gewijzigd op grond van nieuwe gegevens die ten tijde van de opstelling van het voorontwerp niet bekend waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre rectificative dans la section commission devront également ->

Date index: 2024-05-12
w