Par ailleurs, dans une lettre reçue au Conseil d'État le 12 février 1998, le ministre de la Justice expose les raisons pour lesquelles il souhaite que le délai d'un mois visé à l'article 84, alinéa 1 , 1º, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, soit respecté pour l'énoncé de l'avis.
In een brief die op 12 februari 1998 bij de Raad van State is aangekomen, zet de minister van Justitie bovendien uiteen waarom hij verlangt dat het advies binnen de termijn van één maand, gesteld in artikel 84, eerste lid, 1º, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, verstrekt wordt.