Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Billet de trésorerie
Billet à ordre
Carnet TIR
Certificat de dépôt
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres
Document d'accompagnement
Document de transport
Effet de commerce
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Lettre annexe
Lettre d'accompagnement
Lettre d'avenant
Lettre d'envoi
Lettre de change
Lettre de couverture
Lettre de voiture
Lettre patente
Lettre personnalisée
Lettre standard
Lettre-modèle
Lettre-type
Papier commercial
Titre de crédit

Traduction de «lettre susvisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées

de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken


lettre annexe | lettre d'accompagnement | lettre d'avenant | lettre de couverture | lettre d'envoi

begeleidend schrijven | begeleidende brief


enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


lettre personnalisée | lettre standard | lettre-modèle | lettre-type

gepersonaliseerde brief


coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

per ongeluk vast in brievenbus




comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

inhoud van zendingen vergelijken met de vrachtbrief


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]


titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]

kredietbrief [ handelsbrief | handelswissel | kasbon | orderbrief | promesse | schuldpapier | schuldtitel | wissel | wisselbrief ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un délai raisonnable suivant la réception de la lettre susvisée dans laquelle des informations complémentaires lui ont été demandées, le gestionnaire de réseau de distribution transmet ces informations à la CWaPE en trois exemplaires par lettre par porteur avec accusé de réception.

Binnen een redelijke termijn na ontvangst van de hierboven bedoelde brief waarin hem bijkomende inlichtingen werden gevraagd, verstrekt de distributienetbeheerder aan de CWaPE in drie exemplaren per brief per drager met ontvangstbevestiging deze inlichtingen.


À présent, dans sa lettre du 20 février 2002 au ministre-président du gouvernement flamand, le premier ministre écrit qu'un préfinancement de l'infrastructure ferroviaire, tel qu'il est mentionné dans les annexes de l'accord de coopération, doit pouvoir se faire, alors que le Conseil d'État, et le gouvernement dans son exposé ds motifs, ont dit que ce n'était pas possible. M. Caluwé veut par conséquent que la ministre s'engage expressément ici en confirmant que la position adoptée par le premier ministre dans la lettre susvisée est la bonne et que le gouvernement a eu tort de se rallier, dans l'exposé des motifs, aux observations du Cons ...[+++]

Nu stelt de eerste minister in zijn brief van 20 februari 2002 aan de minister-president van de Vlaamse regering dat prefinanciering van spoorinfrastructuur, zoals vermeld in de bijlagen van het samenwerkingsakkoord, moet kunnen, terwijl zowel de Raad van State als de regering in haar memorie van toelichting stelden dat het niet kon. Bijgevolg wil de heer Caluwé dat de minister zich hier uitdrukkelijk engageert dat de stelling van de eerste minister in de voormelde brief de juiste is en dat de regering fout was door in de memorie van toelichting in te stemmen met de opmerkingen van de Raad van State.


À présent, dans sa lettre du 20 février 2002 au ministre-président du gouvernement flamand, le premier ministre écrit qu'un préfinancement de l'infrastructure ferroviaire, tel qu'il est mentionné dans les annexes de l'accord de coopération, doit pouvoir se faire, alors que le Conseil d'État, et le gouvernement dans son exposé ds motifs, ont dit que ce n'était pas possible. M. Caluwé veut par conséquent que la ministre s'engage expressément ici en confirmant que la position adoptée par le premier ministre dans la lettre susvisée est la bonne et que le gouvernement a eu tort de se rallier, dans l'exposé des motifs, aux observations du Cons ...[+++]

Nu stelt de eerste minister in zijn brief van 20 februari 2002 aan de minister-president van de Vlaamse regering dat prefinanciering van spoorinfrastructuur, zoals vermeld in de bijlagen van het samenwerkingsakkoord, moet kunnen, terwijl zowel de Raad van State als de regering in haar memorie van toelichting stelden dat het niet kon. Bijgevolg wil de heer Caluwé dat de minister zich hier uitdrukkelijk engageert dat de stelling van de eerste minister in de voormelde brief de juiste is en dat de regering fout was door in de memorie van toelichting in te stemmen met de opmerkingen van de Raad van State.


Les lettres susvisées mentionnent clairement le nom, la qualité, l'adresse et le numéro de téléphone de celui qui peut fournir davantage d'informations concernant le dossier, de sorte qu'il est satisfait à la publicité active de l'administration.

Bedoelde brieven vermelden duidelijk de naam, de hoedanigheid, het adres en het telefoonnummer van degene die meer inlichtingen kan verstrekken over het dossier, zodat voldaan is aan de actieve openbaarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Conformément à la procédure écrite usuelle de contrôle, les présidents de la Commission de contrôle ont, le 18 novembre 1999, envoyé les trois notes de synthèses jointes à la lettre susvisée du 16 novembre 1999 aux membres titulaires de la commission, en leur demandant de leur faire connaître leurs remarques éventuelles le 23 novembre 1999 au plus tard.

5. Overeenkomstig de gebruikelijke schriftelijke toetsingsprocedure hebben de voorzitters van de Controlecommissie de drie synthesenota's met de hierboven geciteerde brief van 16 november 1999, op 18 november 1999, naar de vaste leden van de commissie gestuurd met de vraag om hun eventuele opmerkingen uiterlijk op 23 november 1999 aan hen kenbaar te maken.


En cas d'insuffisance des mécanismes de correction susvisés ou en cas de non application de ces mécanismes ou si les mesures d'économie structurelles de la CNDM, mentionnées aux articles 40 ou 18 de la loi susvisée, ne sont pas prises en temps utile ou sont insuffisantes, il est appliqué le premier jour du deuxième mois qui suit la date de l'entrée en vigueur des mécanismes de correction visés ou des mesures d'économies, une réduction automatique et immédiatement applicable des honoraires ou autres montants ou des tarifs de remboursements, et ce, par lettre-circulaire aux dispensateurs de soins et aux organismes assureurs.

Ingeval de voormelde correctiemechanismen ontoereikend zijn of niet in werking worden gesteld, of indien de structurele besparingsmaatregelen, zoals bedoeld in artikel 40 of artikel 18 van de wet, niet tijdig worden genomen door de NCTZ of indien ze ontoereikend zijn, wordt voorzien in een automatische en onmiddellijk toepasselijke vermindering van de honoraria of andere bedragen of van de vergoedingstarieven via omzendbrief aan de zorgverleners en de verzekeringsinstellingen op de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum van inwerkingtreding van de bedoelde correctiemechanismen of besparingsmaatregelen.


Dans un délai raisonnable suivant la réception de la lettre susvisée dans laquelle des informations complémentaires lui ont été demandées, le gestionnaire du réseau de distribution transmet ces informations à Brugel par lettre par porteur avec accusé de réception.

Binnen een redelijke termijn, na ontvangst van de hierboven bedoelde brief waarin hem bijkomende inlichtingen werden gevraagd, verstrekt de distributienetbeheerder aan Brugel per brief per drager met ontvangstbevestiging deze inlichtingen.


Dans un délai raisonnable suivant la réception de la lettre susvisée dans laquelle des informations complémentaires lui ont été demandées, le gestionnaire du réseau transmet ces informations à Brugel par lettre par porteur avec accusé de réception.

Binnen een redelijke termijn, na ontvangst van de hierboven bedoelde brief waarin hem bijkomende inlichtingen werden gevraagd, verstrekt de netbeheerder aan Brugel per brief per drager met ontvangstbevestiging deze inlichtingen.


3° dans un délai raisonnable suivant la réception de la proposition tarifaire accompagnée du budget, la commission confirme au gestionnaire du réseau, par lettre par porteur avec accusé de réception, ainsi que par courrier électronique, que le dossier est complet ou elle lui fait parvenir une liste des informations complémentaires qu'il devra fournir. Dans un délai raisonnable suivant la réception de la lettre susvisée dans laquelle des informations complémentaires lui ont été demandées, le gestionnaire du réseau transmet ces informations à la commission en trois exemplaires par lettre par porteur avec accusé de réception.

3° binnen een redelijke termijn na ontvangst van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, bevestigt de commissie aan de netbeheerder per brief per drager met ontvangstbevestiging, evenals per e-mail, de volledigheid van het dossier of bezorgt zij hem een lijst van bijkomende inlichtingen die het moet verstrekken.Binnen een redelijke termijn, na ontvangst van de hierboven bedoelde brief waarin hem bijkomende inlichtingen werden gevraagd, verstrekt de netbeheerder aan de commissie in drie exemplaren per brief per drager met ontvangstbevestiging deze inlichtingen.


Votre lettre du 13 février 2003 concernant la matière susvisée a bénéficié de toute mon attention.

Uw brief van 13 februari 2003 in verband met vermelde aangelegenheid genoot mijn aandacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre susvisée ->

Date index: 2025-03-16
w