Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettre de rappel recommandée à la poste
Timbre commémoratif
Timbre de service
Timbre-avion
Timbre-poste
Timbre-poste adhésif
Timbre-poste commémoratif
Timbre-poste de service
Timbre-poste-avion

Vertaling van "lettres timbres-poste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


timbre de service | timbre-poste de service

dienstpostzegel | dienstzegel


timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif

herdenkingspostzegel






lettre de rappel recommandée à la poste

ter post aangetekende herinneringsbrief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des produits « Poste aux lettres » (timbres-poste, postograms, et c.) peuvent aussi être achetés dans les douze débits de timbres ouverts à Essen et à Kalmthout, dont un à Nieuwmoer.

« Brievenpostprodukten » (postzegels, postograms, enz.) kunnen eveneens worden aangekocht in de twaalf zegelwinkels te Essen en te Kalmthout.


X. Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au compte Postchèque n° BE76 0000 0050 4295 ; le contenu de l'affiche peut être consulté sur le site de la Commission : www.cfbeb-csbb.be XI. Prière de joindre un timbre de 0,79 euro à toute lettre demandant réponse.

X. Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr. BE76 0000 0050 4295 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de webstek van de commissie gelezen worden : www.cfbeb-csbb.be XI. Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,79 euro bijgevoegd te worden.


X. - Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au compte Postchèque n° BE76 0000 0050 4295 ; le contenu de l'affiche peut être consulté sur le site de la Commission : www.cfbeb-csbb.be XI. - Prière de joindre un timbre de 0,77 euro à toute lettre demandant réponse.

X. - Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr BE76 0000 0050 4295 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de webstek van de commissie gelezen worden : www.cfbeb-csbb.be XI. - Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,77 euro bijgevoegd te worden.


3. Les coupons-réponse sont échangeables dans tout Pays-membre contre des timbres-poste et, si la législation intérieure du pays d'échange n'y fait pas obstacle, également contre des entiers postaux ou contre des marques ou empreintes d'affranchissement postal représentant l'affranchissement minimal d'un envoi prioritaire ordinaire de la poste aux lettres ou d'une lettre-avion ordinaire expédié à l'étranger.

3. De antwoordcoupons kunnen in elke lidstaat voor postzegels worden geruild en, indien de binnenlandse wetgeving van het land van inwisseling er zich niet tegen verzet ook voor poststukken met zegelafdruk of tegen andere postmerken of frankeerafdrukken, ten belope van het bedrag van het minimumport voor een gewone prioritaire zending of voor een gewone luchtpostbrief die naar het buitenland wordt verzonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les coupons-réponse sont échangeables dans tout Pays-membre contre des timbres-poste et, si la législation intérieure du pays d'échange n'y fait pas obstacle, également contre des entiers postaux ou contre des marques ou empreintes d'affranchissement postal représentant l'affranchissement minimal d'un envoi prioritaire ordinaire de la poste aux lettres ou d'une lettre-avion ordinaire expédié à l'étranger.

3. De antwoordcoupons kunnen in elke lidstaat voor postzegels worden geruild en, indien de binnenlandse wetgeving van het land van inwisseling er zich niet tegen verzet ook voor poststukken met zegelafdruk of tegen andere postmerken of frankeerafdrukken, ten belope van het bedrag van het minimumport voor een gewone prioritaire zending of voor een gewone luchtpostbrief die naar het buitenland wordt verzonden.


Art. 4. Il est émis, dans la série " Fête du Timbre" , cinq timbres-poste spéciaux consacrés aux boîtes aux lettres à travers le temps.

Art. 4. Er worden in de reeks " Feest van de Postzegel" vijf speciale postzegels over brievenbussen doorheen de tijd uitgegeven.


Les dispositions de l'article 7 ne portent pas atteinte au droit des États membres d'organiser, conformément à leur législation nationale, le placement de boîtes aux lettres sur la voie publique, l'émission de timbres-poste et le service d'envois recommandés utilisé dans le cadre de procédures judiciaires ou administratives.

Artikel 7 doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om het plaatsen van brievenbussen op de openbare weg, het uitgeven van postzegels en de verzending van aangetekende zendingen in de loop van gerechtelijke of administratieve procedures te organiseren overeenkomstig hun nationale wetgeving.


(20) considérant que, pour des raisons d'ordre public et de sécurité publique, les États membres peuvent avoir un intérêt légitime à confier le droit de placer des boîtes aux lettres destinées à recueillir des envois postaux sur la voie publique à une ou plusieurs entités qu'ils désignent; que, pour les mêmes raisons, il leur appartient de désigner la ou les entités qui ont le droit d'émettre des timbres-poste identifiant le pays d'origine ainsi que celles chargées de la prestation du service du courrier recommandé utilisé au cours d ...[+++]

(20) Overwegende dat de lidstaten er, om redenen van openbare orde en openbare veiligheid, een legitiem belang bij kunnen hebben het recht om brievenbussen voor het aanbieden van postzendingen op de openbare weg te plaatsen aan een of meer door hen aan te wijzen instanties toe te kennen; dat het om dezelfde redenen de bevoegdheid van de lidstaten is een of meer instanties aan te wijzen die het recht hebben postzegels van het land van oorsprong uit te geven, evenals de instantie of instanties die belast is of zijn met de levering van die dienst voor aangetekende zendingen waarvan in overeenstemming met haar of hun nationale wetgeving geb ...[+++]


Contrairement à ce qui est indiqué dans la lettre en ce qui concerne les opérations que l'on peut effectuer dans les points poste, le site web de La Poste précise que l'on peut uniquement acheter des timbres-poste dans les quatre points poste situés dans la région du client.

In tegenstelling tot de verrichtingen die men volgens de brief in de postpunten kan doen, kan men volgens de webstek van De Post in de vier postpunten in de buurt van de klant uitsluitend terecht voor het kopen van postzegels.


Dans sa lettre, La Poste fait référence à un point poste situé dans les environs, une librairie, alors que, dans cette dernière, on ne peut qu'acheter des timbres-poste.

In de brief verwijst De Post naar `een postpunt in uw buurt, dagbladhandel..'. , terwijl men in deze laatste alleen postzegels kan kopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettres timbres-poste ->

Date index: 2023-07-03
w