Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Applicable à tout accord ou catégorie d'accords
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Appliquer des accords de licence
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Traité international

Traduction de «leur accordent toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicable à tout accord ou catégorie d'accords

van toepassing voor elke overeenkomst of groep van overeenkomsten


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées

op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. “accord préalable en matière de prix de transfert”: tout accord, toute communication ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris dans le contexte d'un contrôle fiscal, établi à l'intention d'une personne quelle qu'elle soit par ou pour le compte du gouvernement ou de l'administration fiscale d'un État membre, ou de ses entités territoriales ou administratives, qui détermine préalablement aux opérations transfrontières ...[+++]

15". voorafgaande prijsafspraak": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven in het kader van een belastingcontrole, die/dat is uitgereikt door of namens de overheid of de belastingautoriteit van een of meer lidstaten, met inbegrip van een territoriaal of staatkundig onderdeel daarvan, aan een persoon , waarbij voorafgaand aan grensoverschrijdende transacties tussen verbonden ondernemingen een passende reeks criteria is vastgesteld om de verrekenprijzen voor die transacties te bepalen of waarbij de toerekening van winsten aan een vaste inrichting is vas ...[+++]


15". accord préalable en matière de prix de transfert": tout accord, toute communication ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris dans le contexte d’un contrôle fiscal, établi ou publié par ou pour le compte du gouvernement ou de l’administration fiscale d’un État membre, ou de ses entités territoriales ou administratives, de sorte qu'une ou plusieurs personnes puissent s'en prévaloir, qui détermine préalablement aux op ...[+++]

15". voorafgaande prijsafspraak": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven in het kader van een belastingcontrole, die/dat is uitgereikt of gepubliceerd door of namens de overheid of de belastingautoriteit van een of meer lidstaten, met inbegrip van een territoriaal of staatkundig onderdeel daarvan, waarop een of meer personen zich kunnen verlaten , waarbij voorafgaand aan transacties tussen verbonden ondernemingen een passende reeks criteria is vastgesteld om de verrekenprijzen voor die transacties te bepalen of waarbij de toerekening van winsten aan ...[+++]


"accord préalable en matière de prix de transfert": tout accord, toute communication ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris dans le contexte d’un contrôle fiscal, établi ou publié par ou pour le compte du gouvernement ou de l’administration fiscale d’un État membre, ou de ses entités territoriales ou administratives, de sorte qu'une ou plusieurs personnes puissent s'en prévaloir, qui détermine préalablement aux opérations entre entreprise ...[+++]

"voorafgaande prijsafspraak": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven in het kader van een belastingcontrole, die/dat is uitgereikt of gepubliceerd door of namens de overheid of de belastingautoriteit van een of meer lidstaten, met inbegrip van een territoriaal of staatkundig onderdeel daarvan, waarop een of meer personen zich kunnen verlaten, waarbij voorafgaand aan transacties tussen verbonden ondernemingen een passende reeks criteria is vastgesteld om de verrekenprijzen voor die transacties te bepalen of waarbij de toerekening van winsten aan een ...[+++]


accord préalable en matière de prix de transfert”: tout accord, toute communication ou tout autre instrument ou action ayant des effets similaires, y compris dans le contexte d'un contrôle fiscal, établi à l'intention d'une personne quelle qu'elle soit par ou pour le compte du gouvernement ou de l'administration fiscale d'un État membre, ou de ses entités territoriales ou administratives, qui détermine préalablement aux opérations transfrontières entre entreprises associé ...[+++]

"voorafgaande prijsafspraak": een akkoord, een mededeling dan wel enig ander instrument of enige andere handeling met soortgelijk effect, ook indien afgegeven in het kader van een belastingcontrole, die/dat is uitgereikt door of namens de overheid of de belastingautoriteit van een of meer lidstaten, met inbegrip van een territoriaal of staatkundig onderdeel daarvan, aan een persoon, waarbij voorafgaand aan grensoverschrijdende transacties tussen verbonden ondernemingen een passende reeks criteria is vastgesteld om de verrekenprijzen voor die transacties te bepalen of waarbij de toerekening van winsten aan een vaste inrichting is vastgest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. se dit préoccupé en ce qui concerne la demande de la Commission sollicitant un avis auprès de la Cour de justice de l'Union européenne sur l'accord entre l'UE et Singapour, et le retard considérable que cela occasionnera dans la mise en œuvre de l'accord, tout en s'opposant à toute tentative de limiter le pouvoir des parlements des États membres dans les procédures de prise de décision de l'Union européenne;

102. uit zijn bezorgdheid over het verzoek van de Commissie aan het Europees Hof van Justitie om een advies inzake de vrijhandelsovereenkomst met Singapore en over het feit dat de inwerkingtreding van de overeenkomst hiermee geruime tijd zal worden uitgesteld en verzet zich tegen elke poging om de bevoegdheden van de parlementen in de lidstaten in de besluitvormingsprocedures van de Europese Unie te beperken;


La ministre rappelle que l'accord du gouvernement fédéral du 9 juillet 2003 prévoyait de moderniser la loi du 8 avril 1965 afin d'apporter une réponse adéquate à la délinquance juvénile tout en veillant « à assurer une meilleure protection des jeunes et à leur accorder toutes les chances et toute l'aide pour s'intégrer dans notre société exigeante ».

De minister brengt in herinnering dat het federaal regeerakkoord van 9 juli 2003 voorzag in de modernisering van de wet van 8 april 1965, teneinde een adequaat antwoord te geven op de delinquentie door jongeren, waarbij tegelijk gewaakt wordt over « een betere bescherming van en het geven van meer kansen aan jongeren om zich aan te passen in onze veeleisende samenleving ».


La ministre rappelle que l'accord du gouvernement fédéral du 9 juillet 2003 prévoyait de moderniser la loi du 8 avril 1965 afin d'apporter une réponse adéquate à la délinquance juvénile tout en veillant « à assurer une meilleure protection des jeunes et à leur accorder toutes les chances et toute l'aide pour s'intégrer dans notre société exigeante ».

De minister brengt in herinnering dat het federaal regeerakkoord van 9 juli 2003 voorzag in de modernisering van de wet van 8 april 1965, teneinde een adequaat antwoord te geven op de delinquentie door jongeren, waarbij tegelijk gewaakt wordt over « een betere bescherming van en het geven van meer kansen aan jongeren om zich aan te passen in onze veeleisende samenleving ».


Les auteurs de la présente proposition de loi ont la conviction que les modifications proposées dans la législation relative à la filiation et dans la procédure d'adoption répondent aux besoins des femmes qui ne peuvent rien divulguer quant à leur grossesse et à leur accouchement en raison de leur situation de détresse, tout en accordant toute l'attention nécessaire à la mère et à l'enfant.

De indieners van dit wetsvoorstel zijn er van overtuigd dat de voorgestelde « wijzigingen » van de afstammingswetgeving en de adoptieprocedure tegemoetkomen aan de noden van vrouwen die omwille van een noodsituatie hun zwangerschap en bevalling niet openbaar kunnen maken en waarbij zowel moeder en kind de nodige aandacht krijgen.


Les auteurs de la présente proposition de loi ont la conviction que les modifications proposées dans la législation relative à la filiation et dans la procédure d'adoption répondent aux besoins des femmes qui ne peuvent rien divulguer quant à leur grossesse et à leur accouchement en raison de leur situation de détresse, tout en accordant toute l'attention nécessaire à la mère et à l'enfant.

De indieners van dit wetsvoorstel zijn er van overtuigd dat de voorgestelde « wijzigingen » van de afstammingswetgeving en de adoptieprocedure tegemoetkomen aan de noden van vrouwen die omwille van een noodsituatie hun zwangerschap en bevalling niet openbaar kunnen maken en waarbij zowel moeder en kind de nodige aandacht krijgen.


L'accord de gouvernement du 9 juillet 2003 prévoyait de moderniser cette loi afin d'apporter une réponse adéquate à la délinquance juvénile tout en veillant « à assurer une meilleure protection des jeunes et à leur accorder toutes les chances et toute l'aide pour s'intégrer dans notre société exigeante ».

Het regeerakkoord van 9 juli 2003 voorzag in de modernisering van die wet teneinde de jeugddelinquentie adequaat aan te pakken en tegelijkertijd te waken over `een betere bescherming van en het geven van meer kansen aan jongeren om zich aan te passen in onze veeleisende samenleving'.


w