Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur ai également expliqué que je vois cette affaire " (Frans → Nederlands) :

Je leur ai également expliqué que je vois cette affaire juridique comme une opportunité de construire un dialogue, et non comme une confrontation.

Ik heb hen ook uitgelegd dat ik de rechtszaak tegemoet zie als een opportuniteit voor dialoog, niet als een confrontatie.


Dans cette décision, la Commission a également expliqué la raison pour laquelle aucune analogie avec les règles sur la taxation de l'électricité ne pourrait être effectuée.

In dat besluit heeft de Commissie ook uitgelegd waarom er geen analogie met de regels betreffende elektriciteitsbelasting kon worden gemaakt.


Les autorités grecques ont également expliqué que, malgré cette suspension temporaire, l'État avait, dans la pratique, annulé les effets financiers de cette suspension, en mettant en balance la taxe supplémentaire due par Larco et les montants dus par l'État à Larco, comme l'impôt sur les revenus ou les déclarations de TVA.

Ook zetten de Griekse autoriteiten uiteen dat de staat ondanks de tijdelijke opschorting in de praktijk het financiële effect van die opschorting had gecompenseerd door de door Larco verschuldigde naheffing te verrekenen met door de staat aan Larco verschuldigde bedragen, waaronder teruggaven uit hoofde van de inkomstenbelasting of de btw.


En réponse à cette allégation, il convient de noter que, comme il est également expliqué au considérant 47, le DEPBS a cessé le 30 septembre 2011.

In antwoord hierop wordt erop gewezen, zoals ook in overweging 47 uitgelegd, dat de DEPBS afliep op 30 september 2011.


La Commission a également expliqué que la base juridique qui sous-tend cette action - le règlement n° 1383/2003 du Conseil concernant l’intervention des autorités douanières à l’égard de marchandises soupçonnées de porter atteinte à certains droits de propriété intellectuelle ainsi que les mesures à prendre à l’égard de marchandises portant atteinte à certains droits ...[+++]

De Commissie heeft tevens verklaard dat de rechtsgrondslag voor de bedoelde maatregel – te weten Verordening (EG) nr. 1383/2003 inzake het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op dergelijke rechten – verenigbaar is met het WTO-recht, en natuurlijk ook met de TRIPS-overeenkomst.


Je ne peux vraiment que vous encourager, comme je l’ai également expliqué au chancelier Schüssel lors d’un débat, à contribuer activement et efficacement au traitement de cette maladie européenne qu’est l’«agencite».

Ik zou werkelijk een beroep op u willen doen, en dat heb ik tijdens een debat ook tegen de bondskanselier gezegd: u kunt er actief toe bijdragen om de ziekte van Europa, de “agentschapswaanzin”, doelmatig te bestrijden.


Je tiens à remercier M. le ministre d’être également venu à la commission des affaires étrangères pour nous expliquer les mesures qui doivent être prises pour apporter notre soutien dans cette situation.

Ik wil de minister bedanken voor het bezoek dat hij aan de Commissie buitenlandse zaken heeft gebracht om ons op de hoogte te brengen van de stappen die genomen zullen worden om hulp te bieden in deze situatie.


Comme elle l'a également expliqué, de nouvelles contreparties sont nécessaires pour remédier aux distorsions indues de la concurrence provoquées par cette aide.

Zoals eveneens uit de toelichting blijkt, is de Commissie van mening dat voor de in het geding zijnde steun aanvullende maatregelen ter compensatie van de door de toekenning van de steun veroorzaakte ongerechtvaardigde vervalsingen van de mededinging nodig zijn.


12. En publiant les présentes lignes directrices, la Commission entend également expliquer aux parties intéressées et aux entreprises opérant dans le secteur des communications électroniques la manière dont les ARN devraient apprécier la puissance sur le marché en application de la directive "Cadre", afin d'entourer la mise en oeuvre de cette législation sectorielle d'un maximum de transparence et de certitude juridique.

12. De Commissie wil met de bekendmaking van de onderhavige richtsnoeren de belanghebbende partijen en ondernemingen die actief zijn in de sector elektronische communicatie, ook duidelijk maken hoe de NRI's bij de beoordeling van aanmerkelijke marktmacht in het bestek van de kaderrichtlijn te werk moeten gaan, om aldus te zorgen voor een zo groot mogelijke transparantie en rechtszekerheid bij de toepassing van de sectorspecifieke regulering.


Sur le plan de la politique du marché, je ne vois pas de nécessité absolue et c'est pourquoi je vous dis, dans l'intérêt de mes électeurs également, que je ne vois pas pourquoi je devrais donner ma bénédiction à cette façon de procéder.

Uit het oogpunt van het marktbeleid is zo'n maatregel volgens mij niet dringend noodzakelijk, en daarom zeg ik u ook in het belang van mijn kiezers dat ik geen reden zie om dit voorstel toe te juichen.


w