Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance hospitalisation
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Assurance-hospitalisation
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Hospitalisé
Inspecteur enquêteur d'assurances
Malade hospitalisé
Mandataire en assurances
Patient hospitalisé
Police d'assurance

Vertaling van "leur assurance hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurance hospitalisation

verzekering tegen medische kosten en ziekenhuiskosten


assurance-hospitalisation

verzekering voor hospitalisatie


assurance des indemnités journalières en cas d'hospitalisation

daggeldverzekering bij ziekenhuisopname


hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

klinische patient | opgenomen patient




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employeurs doivent avoir souscrit, avec effet au 1 juin 1999, un contrat d'assurance hospitalisation dont bénéficieront les travailleurs du bassin ainsi que leur famille (conjoint et enfants vivant sous le même toit).

De werkgevers moeten, met uitwerking op 1 juni 1999, een overeenkomst voor hospitalisatieverzekering hebben afgesloten voor de werknemers van het bekken alsook hun familie (echtgenoot en kinderen die onder hetzelfde dak wonen).


« Art. VII 197. Les membres du personnel engagés comme statutaires par la Société nationale terrienne en service au 1 janvier 1983 conservent après leur mise à la retraite le droit à une assurance hospitalisation visée à l'article VII 106».

"Art. VII 197. De personeelsleden die op 1 januari 1983 statutair in dienst waren bij de Nationale Landmaatschappij, behouden ook na hun pensionering het recht op een hospitalisatieverzekering, vermeld in artikel VII 106".


- par année calendrier, l'entreprise remboursera, sur présentation du décompte de l'assurance hospitalisation, 75 EUR de la franchise imputée par l'assurance hospitalisation, et ce pour les travailleurs actifs, leurs enfants et conjoint;

- per kalenderjaar zal op voorlegging van de afrekening van de hospitalisatieverzekering 75 EUR van de franchise aangerekend door de hospitalisatieverzekering door de onderneming worden terugbetaald, dit voor de actieve werknemers, hun kinderen en echtgenoten;


Art. 4. Les travailleurs sous régime de chômage avec complément d'entreprise, comme visés à l'article 3, deuxième tiret, ont trois mois, à partir de la date de perte de couverture de l'assurance hospitalisation pour les travailleurs actifs, comme visés à l'article 3, premier tiret, pour demander leur adhésion et celle des membres de leur famille.

Art. 4. De werknemers onder het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals bedoeld in artikel 3, tweede streepje, hebben, vanaf de datum van verlies van dekking van de collectieve hospitalisatieverzekering voor de actieve werknemers zoals bedoeld in artikel 3, eerste streepje, drie maanden de tijd om de aansluiting van henzelf en hun gezinsleden te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les assurés qui bénéficient d'une couverture illimitée dans leur assurance hospitalisation séjournent parfois dans une chambre double pendant leur hospitalisation.

Verzekerden die genieten van een onbeperkte dekking in hun hospitalisatieverzekering, verblijven soms in een tweepersoonskamer tijdens hun hospitalisatie.


2. a) Pour la réponse à cette question je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée par le premier ministre à la question n° 12 du 4 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 7) b) et c) Comme tous les membres du personnel de la Défense, les concernés peuvent bénéficier d'une assurance hospitalisation et du transport public gratuit pour les trajets de leur domicile vers leur lieu de travail.

2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven door de eerste minister op de vraag nr. 12 van 4 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 7) b) en c) Zoals alle personeelsleden van Defensie, kunnen betrokkenen genieten van een hospitalisatieverzekering en van gratis openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer.


La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre p ...[+++]

Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekken, voor de gehele duur van hun v ...[+++]


Dans la pratique, les assurés ont en effet le droit de choisir le type de chambre dans laquelle ils séjourneront pendant leur hospitalisation, quel que soit la garantie prévue par l'assurance.

In de praktijk hebben de verzekerden immers het recht om het type kamer te kiezen waarin ze verblijven tijdens hun hospitalisatie, ongeacht de waarborg voorzien in de verzekering.


On entend par «soins en hospitalisation de jour» les services médicaux et paramédicaux planifiés assurés dans un établissement de soins à des patients qui ont été formellement admis à des fins de diagnostic, de traitement ou d'autres types de soins de santé et qui quittent l'établissement le jour même.

„Ambulante zorg”: de geplande medische en paramedische diensten die in een zorginstelling worden geleverd aan patiënten die officieel zijn opgenomen voor een diagnose, behandeling of andere vormen van gezondheidszorg en op dezelfde dag naar huis mogen.


Cette attestation doit certifier l'existence du droit aux prestations en question, aux conditions énoncées à l'article 69, paragraphe 1, point a), du règlement, indiquer la durée de ce droit compte tenu des dispositions de l'article 69, paragraphe 1, point c), du règlement et, en cas d'incapacité de travail ou d'hospitalisation, préciser le montant des prestations en espèces à servir, le cas échéant, au titre de l'assurance maladie, pendant la durée précitée".

Uit de gecertificeerde verklaring blijkt dat hij recht heeft op de bedoelde prestaties op de voorwaarden van artikel 69, lid 1, onder a), van de verordening, de duur van dit recht met inachtneming van artikel 69, lid 1, onder c), van de verordening, alsmede het bedrag dat in die periode in geval van arbeidsongeschiktheid of ziekenhuisopname in voorkomend geval via de ziekteverzekering, moet worden uitgekeerd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur assurance hospitalisation ->

Date index: 2023-04-17
w