Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ cohérent transmis à travers la pluie
Champ moyen transmis à travers la pluie
Débit transmis

Vertaling van "leur avait transmis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie

coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen




document dont il est vital qu'il soi rapidement transmis

spoedbestelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains cas de corruption et de fraude, l’action pénale est toujours en cours alors que l’OLAF avait transmis le dossier à l’autorité judiciaire nationale de nombreuses années auparavant.

Voor sommige corruptie- en fraudedossiers die door OLAF aan de nationale gerechtelijke autoriteiten zijn doorgespeeld, slepen de strafrechtelijke procedures al jaren aan.


(1) À la suite du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002, qui a considéré comme priorité absolue le réexamen avant la fin de l'année 2002 du règlement (CE) n° 539/2001(3), la Commission a procédé à une évaluation des réponses des États membres au questionnaire qu'elle leur avait transmis, à la lumière des critères pertinents pour le réexamen du règlement (CE) n° 539/2001, à savoir l'immigration clandestine, l'ordre public et la sécurité, les relations extérieures de l'Union avec les pays tiers ainsi que la cohérence régionale et la réciprocité.

(1) Naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 waarin absolute prioriteit is gegeven aan de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001(3) vóór het einde van het jaar 2002, heeft de Commissie de antwoorden van de lidstaten op de hun toegezonden vragenlijst beoordeeld in het licht van de toepasselijke criteria voor de herziening van Verordening (EG) nr. 539/2001, te weten, illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, de externe betrekkingen van de Unie met de derde landen, regionale samenhang en wederkerigheid.


Le ministre de la Justice, qui n'a pas pu être présent, avait transmis le message suivant :

De minister van justitie kon niet persoonlijk aanwezig zijn maar had wel nog de volgende boodschap:


Par des lettres du 18 juin 2007, en considération du fait que le Tribunal avait reproché à la quatrième chambre de recours de l’OHMI d’avoir fondé ses décisions sur des preuves qui n’avaient pas été préalablement portées à la connaissance de Freixenet, la première chambre de recours de l’OHMI a transmis à cette dernière les illustrations des bouteilles qui étaient citées dans les décisions de la quatrième chambre de recours annulées par le Tribunal ainsi que les adresses des liens Internet cités dans les décisions de l’examinateur du ...[+++]

Zich rekenschap gevend van het feit dat het Gerecht de vierde kamer van beroep van het BHIM had verweten dat deze haar beslissingen had gegrond op bewijs dat niet van tevoren ter kennis van Freixenet was gebracht, heeft de eerste kamer van beroep van het BHIM bij brieven van 18 juni 2007 aan Freixenet de afbeeldingen van flessen toegezonden die waren aangehaald in de beslissingen van de vierde kamer van beroep die door het Gerecht waren vernietigd, alsook de adressen van de internetlinks die in de beslissingen van de onderzoeker van 29 november 2000 waren aangehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il dénonce également la décision du tribunal régional de maintenir ce cap, indépendamment du fait que ce tribunal avait découvert que le ministère public n'avait transmis les documents pertinents que 33 jours après son arrestation.

Hij klaagt tevens over het besluit van de regionale rechtbank tot handhaving van de uitspraak, ook al had deze vastgesteld dat het openbaar ministerie de desbetreffende stukken pas 33 dagen na zijn detentie had geleverd.


Au cours de la séance du 28 janvier 2004, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait transmis ce rapport pour examen au fond à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, conformément à l'article 47, paragraphe 1, du règlement, et pour avis, à toutes les commissions concernées avaient été saisies pour avis (C5‑0535/2003).

Op 28 januari 2004 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat hij dit document overeenkomstig artikel 47, lid 1, van het Reglement had verwezen naar de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid als commissie ten principale en naar alle betrokken commissies als medeadviserende commissies (C5-0535/2003).


Au cours de la séance du 20 octobre 2003, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait transmis la proposition susmentionnée à la commission de la pêche en tant que commission responsable sur le fond (C5-0430/2003),

Op 20 oktober 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het gewijzigde voorstel naar de Commissie visserij als commissie ten principale (C5-0430/2003).


[16] La recommandation de l'UE sur la GIZC n’avait pas invité la Roumanie et la Bulgarie à soumettre des rapports, mais la Roumanie avait envoyé des données provisoires et des contributions au 31 décembre 2006 (la Bulgarie n'avait transmis aucune contribution officielle).

[16] Hoewel Roemenië en Bulgarije in de ICZM-aanbeveling van de EU niet werd gevraagd verslagen, ontwerpmateriaal en bijdragen in te dienen, had Roemenië op 31.12.2006 ontwerpmateriaal en andere bijdragen ingediend (Bulgarije heeft geen formele bijdrage ingediend.)


Au cours de sa réunion du 11 janvier 1999, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait transmis cette communication à la commission de l'agriculture et du développement rural ainsi qu'à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs.

Op 11 januari 1999 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze mededeling naar de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming als commissies ten principale.


Par lettre du 9 septembre 1996, la Commission européenne avait transmis au Parlement la proposition de règlement du Conseil concernant la conclusion de l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République islamique de Mauritanie et arrêtant des dispositions pour son application, conformément à l'article 43 et à l'article 228 paragraphe 3 deuxième alinéa du traité CEE (avis conforme).

Bij schrijven van 9 september 1996 deed de Europese Commissie het Parlement het voorstel toekomen voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauretanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij en tot vaststelling van de bepalingen ter uitvoering van die overeenkomst (instemming).




Anderen hebben gezocht naar : débit transmis     leur avait transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur avait transmis ->

Date index: 2021-05-08
w