Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choisir les couverts pour le service
Choix budgétaire
Choix du site industriel
Choix démocratique
Choix démocratique de la Russie
Choix en connaissance de cause
Choix informé
Choix économique
Conseiller des clients sur le choix de produits
Déterminer les couverts à utiliser pour le service
Faire un choix de couverts pour le service
Implantation industrielle
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Optimiser le choix d’une solution TIC
Orientation économique
PBB
Politique économique
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
RBB
RCB
Rationalisation des choix budgétaires
Sélectionner les couverts pour le service

Traduction de «leur choix aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


choix en connaissance de cause | choix informé

geïnformeerde keuze


Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie

Ruslands Democratische Keuze


choisir les couverts pour le service | faire un choix de couverts pour le service | déterminer les couverts à utiliser pour le service | sélectionner les couverts pour le service

de juiste glazen uitkiezen om een drank in te serveren | 0.0 | glaswerk selecteren om te serveren


optimiser le choix d’une solution TIC

ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]


conseiller des clients sur le choix de produits

klanten begeleiden bij de keuze van producten


politique économique [ choix économique | orientation économique ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est clair que ces personnes d'origine étrangère voteront à leur tour pour des listes francophones parce qu'un tel choix aura une utilité et permettra l'élection d'un élu direct, et non d'un sénateur coopté.

Mensen van buitenlandse oorsprong zullen natuurlijk op hun beurt voor franstalige lijsten kiezen, omdat die keuze nuttig is en leidt tot de verkiezing van een rechtstreekse vertegenwoordiger en niet van een gecoöpteerde senator.


Des choix seront proposés dans cette note après que le Conseil des ministres aura pris une décision à leur sujet.

In deze nota zullen keuzes voorgesteld worden nadat de Ministerraad daarover heeft beslist.


Les ordres de service ont déjà été transmis au personnel, comme il avait été convenu : s'il s'agit de services qui sont transférés intégralement, les intéressés ont été informés de leur nouvelle affectation; s'il s'agit de services qui ne sont pas transférés intégralement, le personnel aura le choix.

De dienstorders zijn reeds verzonden naar het personeel, zoals was afgesproken : ingeval het gaat om diensten die integraal worden overgeheveld, zijn de betrokkenen op de hoogte gebracht van hun toekomstige bestemming; in het geval van een niet integrale overheveling van een dienst, krijgt het personeel de keuze aangeboden.


Le « système à deux guichets », tel qu'il est proposé par l'amendement nº 76, a pour inconvénient d'obliger les auteurs du projet parental à faire un choix pour leur enfant qui, en cas de don anonyme, n'aura pas la moindre possibilité de savoir qui est son parent biologique.

Het « twee loketten-systeem », zoals voorgesteld door het amendement nr. 76, heeft dan weer het nadeel dat de wensouders een keuze moeten maken voor hun kind dat, in geval van anonieme donatie, niet de minste mogelijkheid heeft om te weten te komen wie zijn biologische ouder is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des choix seront proposés dans cette note après que le Conseil des ministres aura pris une décision à leur sujet.

In deze nota zullen keuzes voorgesteld worden nadat de Ministerraad daarover heeft beslist.


9. rappelle que la Russie doit d'urgence entamer un dialogue constructif avec le gouvernement légitime ukrainien en place actuellement et soutient la participation active de l'Union aux efforts diplomatiques visant à désenvenimer la crise; attend avec intérêt la réunion quadripartite qui aura lieu entre la haute représentante de l'Union, le secrétaire d'État américain et les ministres des affaires étrangères russe et ukrainien et espère qu'elle permettra de réduire les tensions et d'envisager une solution diplomatique globale et durable à la crise; rappelle toutefois que l'avenir de l'Ukraine ne peut dépendr ...[+++]

9. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat Rusland in een constructieve dialoog met de huidige rechtmatige regering van Oekraïne treedt, en steunt de actieve deelname van de EU aan de diplomatieke inspanningen om de crisis te de-escaleren; kijkt uit naar de vierpartijenvergadering tussen de hoge vertegenwoordiger van de EU en de ministers van Buitenlandse Zaken van de VS, Rusland en Oekraïne, en hoopt dat deze vergadering kan helpen de spanning te verminderen en de weg kan vrijmaken voor een alomvattende en duurzame diplomatieke oplossing voor de crisis; benadrukt evenwel dat de keuzen over de toekomst van Oekraïne uitsluiten ...[+++]


Ce choix aura des conséquences sur le traitement égal et équitable des citoyens de l'Union en maintenant un sentiment d'impunité.

Deze keuze zal gevolgen hebben voor de gelijke en eerlijke behandeling van Europese burgers, aangezien een gevoel van straffeloosheid behouden blijft.


4. souligne que les transitions en cours en Afrique du Nord n'aboutiront à des systèmes politiques et à des sociétés démocratiques que lorsque l'égalité de genre, y compris le libre choix d'un mode de vie, aura été mise en place;

4. onderstreept dat de overgangsprocessen die zich momenteel in Noord-Afrika voltrekken, pas zullen uitmonden in democratische politieke stelsels en samenlevingen wanneer de gendergelijkheid, met vrijheid bij de keuze van de eigen levensstijl, een feit is;


Elle aura certainement un effet sur les procédures de marché public: il ne fait aucun doute qu’elle guidera les choix des institutions, mais avant tout - en amont des ces choix - elle influencera les choix des constructeurs.

Het zal zeker gevolgen hebben voor de procedures voor de plaatsing van overheidsopdrachten, en de instellingen ongetwijfeld helpen bij het maken van hun keuzes, maar vooral bij de keuzes die door de fabrikanten worden gemaakt.


Il faut maintenant faire preuve d’un grand pragmatisme - pas de condamnations, pas de sanctions, et certainement pas de refus de négocier, qui est le choix du lâche, un choix qui aura l’effet inverse de l’effet escompté.

Thans is er behoefte aan een grote dosis pragmatisme, niet aan veroordelingen, noch aan sancties, en zeker niet aan een weigering om te onderhandelen.


w