(16 quater) Compte tenu de l'importance accordée par le consommateur aux critères d'origine et de provenance, au sens large, dans ses choix parmi les produits de la pêche et de l'aquaculture qui lui sont proposés sur le marché, il convient de veiller tout particulièrement à ce qu'il dispose des informations les plus fiables, les plus claires et les plus complètes à cet égard.
(16 quater) Gezien het belang dat de consument hecht aan de oorsprongs- en herkomstcriteria, in ruime zin, bij het maken van zijn keuze uit de visserij- en aquacultuurproducten die hem op de markt worden aangeboden, dient er in het bijzonder op te worden toegezien dat de informatie die hem in dit verband wordt verstrekt zo betrouwbaar, duidelijk en volledige mogelijk is.