Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétitivité
Conseil Compétitivité
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Grappe d’entreprises
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Produits chimiques essentiels
Pôle de compétitivité
Pôle d’activité
Pôle d’entreprises
Pôle d’innovation
Pôle industriel
Substances chimiques essentielles
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Types d’huiles essentielles
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "leur compétitivité essentiellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil Compétitivité | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie et recherche) | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie, recherche et espace)

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën




pôle d’entreprises [ grappe d’entreprises | pôle de compétitivité | pôle d’activité | pôle d’innovation | pôle industriel ]

bedrijvencluster [ cluster van bedrijven | competitieve cluster | concurrentiecluster | industriële cluster | innovatiecluster ]


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


types d’huiles essentielles

soorten essentiële oliën | soorten etherische oliën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. est d'avis que l'aggravation de la raréfaction des ressources est non seulement une question de durabilité mais aussi de plus en plus une question de compétitivité essentielle pour l'Europe et ses entreprises; met en lumière l'importance de l'efficacité des ressources comme le principe vital guidant l'agenda de réindustrialisation européen; demande à cet égard:

16. is van mening dat de toenemende hulpbronnenschaarste niet alleen maar een duurzaamheidsprobleem is, maar ook steeds meer aan het uitgroeien is tot een essentieel concurrentieprobleem voor Europa en het Europese bedrijfsleven; onderstreept het belang van hulpbronnenefficiëntie als essentieel richtsnoer bij uitstek voor de Europese herindustrialiseringsagenda; roept in dit verband op tot:


23. observe que l'innovation technologique et la croissance verte sont des facteurs de compétitivité essentiels; souligne que le financement public devrait favoriser l'innovation dans l'industrie européenne, notamment dans l'industrie automobile, par exemple par le canal de la BEI; souligne que ces mesures devraient être conditionnées à leur capacité à créer une valeur ajoutée écologique et un emploi durable et de qualité au sein de l'Union.

23. merkt op dat technologische innovatie en groene groei cruciale factoren zijn voor het concurrentievermogen; benadrukt dat publieke financiering innovatie in de Europese industrie moet bevorderen, ook in de automobielindustrie, bijvoorbeeld via de EIB; benadrukt dat deze maatregelen afhankelijk moeten worden gesteld van hun vermogen om een ecologische meerwaarde en duurzame, hoogwaardige werkgelegenheid in de EU te scheppen.


De plus, il est essentiel pour la compétitivité de notre pays que l'on continue de soutenir les sociétés pharmaceutiques dans leur recherche d'un traitement, en leur transmettant les connaissances dès l'instant où elles sont découvertes au niveau scientifique.

Bovendien is het voor de competitiviteit van ons land van groot belang dat men de farmaceutische bedrijven blijft bijstaan in hun strijd naar een behandeling door van meet af aan kennis over te brengen die ontstaat op het wetenschappelijk niveau.


De plus, il est essentiel pour la compétitivité de notre pays que l'on continue de soutenir les sociétés pharmaceutiques dans leur recherche d'un traitement, en leur transmettant les connaissances dès l'instant où elles sont découvertes au niveau scientifique.

Bovendien is het voor de competitiviteit van ons land van groot belang dat men de farmaceutische bedrijven blijft bijstaan in hun strijd naar een behandeling door van meet af aan kennis over te brengen die ontstaat op het wetenschappelijk niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des pôles de compétitivité ont été mis en place, il est essentiel de leur faire jouer ce rôle de plateforme neutre pour éviter toutes les questions de conflits d'intérêts.

Er werden concurrentiepolen opgebouwd en het is essentieel hun die rol van neutraal platform te laten vervullen om alle problemen van belangenvermenging te voorkomen.


1. Les parties reconnaissent que l'encouragement de l'innovation et de la créativité renforce la compétitivité et constitue un élément essentiel de leur partenariat économique, dans la perspective du développement durable, de la promotion des échanges commerciaux entre elles et de l'intégration progressive des États du CARIFORUM dans l'économie mondiale.

1. De partijen zijn het erover eens dat stimulering van innovatie en creativiteit het concurrentievermogen doet toenemen en een cruciaal element is voor hun economisch partnerschap en voor het bereiken van een duurzame ontwikkeling, het bevorderen van de onderlinge handel en het zorgen voor een geleidelijke integratie van de CARIFORUM-staten in de wereldeconomie.


1º Le commerce extérieur est essentiel pour notre économie, et il faut être bien conscient du fait que c'est aux entreprises à s'impliquer en la matière; aussi faut-il prévoir suffisamment de garanties pour assurer et développer leur compétitivité.

1º Buitenlandse handel is voor onze economie van essentieel belang : men moet zich er goed van bewust zijn dat het de bedrijven zijn die het moeten waarmaken : er moeten dan ook voldoende waarborgen zijn om de competitiviteit te vrijwaren en te ontwikkelen.


20. demande à la Commission de se concentrer davantage sur les questions de compétitivité lors des évaluations d'impact («analyse de la compétitivité»), des évaluations ex ante/ex post («bilans de la qualité») et de mettre en œuvre dans les plus brefs délais ce volet essentiel de la réglementation intelligente dans tous ses services; souligne que la soutenabilité est un facteur essentiel du maintien de la compétitivité et d'une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone;

20. verzoekt de Commissie meer aandacht aan aspecten van het concurrentievermogen te besteden bij effectbeoordelingen („concurrentiebestendigheid”) en evaluaties vooraf of achteraf („fitness checks”), en dit essentiële onderdeel van slimme regelgeving zo snel mogelijk toe te passen in alle diensten van de Commissie; benadrukt dat voor een blijvend concurrerende, grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie duurzaamheid van het grootste belang is;


52. demeure préoccupé devant le fait que les précédents programmes de promotion de l'innovation et de la compétitivité n'ont pas établi le nécessaire lien entre recherche fondamentale et appliquée et innovation industrielle, ce qui s'explique en partie par le fait que les ressources financières étaient assez limitées; estime que le soutien des peuples européens est indispensable pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère que la Commission doit proposer une simplification des procédures financières dans le but de faciliter la ...[+++]

52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de uitvoering van het onderzoeksbeleid te vergemakkelijken; is van oordeel dat de financiële instrumenten moeten worden hervormd, om ze preciezer en doelgerichter te maken, en dat de invoering van een ambitieus p ...[+++]


1. se félicite de la confirmation, par le Conseil européen, de la validité et de la pertinence d'une stratégie de Lisbonne équilibrée, comportant une dimension économique, sociale et environnementale et souligne que cet équilibre est essentiel à la fois pour la vision européenne de la société et pour la compétitivité mondiale de l'Europe; tient à des dimensions sociale et environnementale ambitieuses, qui ne devraient pas être subordonnées à la compétitivité mais devraient devenir un volet essentiel ...[+++]

1. verwelkomt de bevestiging door de Europese Raad van de waarde en relevantie van een uitgebalanceerde strategie van Lissabon, met een economische, sociale en milieudimensie, en benadrukt dat dit evenwicht van wezenlijk belang is voor zowel het Europese maatschappelijke model als het wereldwijde Europese concurrentievermogen; dringt aan op ambitieuze sociale en milieudoelstellingen, die niet ondergeschikt moeten zijn aan het concurrentievermogen, maar een essentieel onderdeel moeten vormen van de Europese concurrentiestrategie;


w