Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur demande soit traitée » (Français → Néerlandais) :

§ 4 Lorsque le demandeur souhaite que sa demande soit traitée en urgence tel que prévu à l'article 7, § 2 du présent arrêté, un surcout de 500 € est ajouté au tarif de base.

§ 4 Indien de aanvrager wenst dat zijn aanvraag dringend wordt behandeld zoals bepaald in artikel 7 § 2 van dit besluit, wordt een meerprijs van 500 € toegevoegd aan het basistarief.


Cinq pour cent des demandeurs doivent même attendre plus de deux ans pour que leur demande soit traitée.

Vijf procent van de aanvragers moet zelfs meer dan twee jaar wachten op de behandeling van hun aanvraag.


Elle a pour objet, entre autres, de reconnaître un droit d'accès à la régularisation de son séjour ce qui signifie que la demande soit traitée conformément aux règles d'usage applicables aux autres demandes en matière de séjour.

Bedoeling is onder meer het recht op toegang tot regularisatie van het verblijf te erkennen, wat betekent dat de regels die gelden voor andere aanvragen inzake verblijf, ook voor dit soort aanvragen moeten worden toegepast.


Elle a pour objet, entre autres, de reconnaître un droit d'accès à la régularisation de son séjour ce qui signifie que la demande soit traitée conformément aux règles d'usage applicables aux autres demandes en matière de séjour.

Bedoeling is onder meer het recht op toegang tot regularisatie van het verblijf te erkennen, wat betekent dat de regels die gelden voor andere aanvragen inzake verblijf, ook voor dit soort aanvragen moeten worden toegepast.


Cette disposition contient une condition supplémentaire : que la demande soit traitée « sans délai ».

Deze bepaling bevat een bijkomende voorwaarde : het verzoek moet « onverwijld » worden behandeld.


Cette disposition contient une condition supplémentaire : que la demande soit traitée « sans délai ».

Deze bepaling bevat een bijkomende voorwaarde : het verzoek moet « onverwijld » worden behandeld.


Si aucune décision n’a été prise dans un délai de quatre semaines, le demandeur se voit accorder le droit d’entrer sur le territoire de l’État membre afin que sa demande soit traitée conformément aux autres dispositions de la présente directive.

Wanneer niet binnen vier weken een beslissing is genomen, wordt aan de verzoeker toegang tot het grondgebied van de lidstaat verleend zodat zijn verzoek kan worden behandeld overeenkomstig de andere bepalingen van deze richtlijn.


Le classement comme contrepartie éligible en vertu du premier alinéa est sans préjudice du droit des entités concernées de demander, soit de manière générale, soit pour chaque transaction, à être traitées comme des clients dont les relations d’affaires avec l’entreprise d’investissement relèvent des articles 24, 25, 27 et 28.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 24, 25, 27 en 28.


d) si un État membre devait en décider ainsi unilatéralement en ce qui concerne la demande d'un ressortissant d'un autre État membre; dans ce cas, le Conseil est immédiatement informé; la demande est traitée sur la base de la présomption qu'elle est manifestement non fondée sans que, quel que soit le cas, le pouvoir de décision de l'État membre ne soit affecté d'aucune manière.

d) indien een lidstaat hiertoe eenzijdig besluit in verband met de aanvraag van een onderdaan van een andere lidstaat; in dat geval wordt de Raad onverwijld op de hoogte gesteld; de aanvraag wordt behandeld op basis van het vermoeden dat zij duidelijk ongegrond is zonder op enigerlei wijze, in welk geval dan ook, van invloed te zijn op de beslissingsbevoegdheid van de lidstaat.


Le classement comme contrepartie éligible conformément au premier alinéa est sans préjudice du droit des entités concernées de demander, soit de manière générale, soit pour chaque transaction, à être traitées comme des clients dont les relations d'affaires avec l'entreprise d'investissement relèvent des articles 19, 21 et 22.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 19, 21 en 22.




D'autres ont cherché : sa demande     demande soit     demande soit traitée     pour que leur demande soit traitée     elle a pour     demande     soit pour     concernées de demander     soit     être traitées     concerne la demande     quel que soit     demande est traitée     leur demande soit traitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur demande soit traitée ->

Date index: 2021-03-20
w