Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples

Traduction de «leur diversité permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. encourage les États membres à développer des programmes de formation de qualité pour la promotion de la diversité, ce qui permettra aux éducateurs, aux jeunes et aux animateurs, ainsi qu'aux services d'orientation des écoles et des environnements éducatifs non formels et informels, tant pour les enfants que pour leurs parents, de satisfaire les besoins d'éducation et de formation des enfants issus de différents milieux culturels et sociaux et de lutter contre toutes les formes de discrimination et de racisme, notamment l'intimidat ...[+++]

17. spoort de lidstaten aan kwaliteitsvolle opleidingsprogramma's uit te werken om de diversiteit te bevorderen en lesgevers, jeugd- en gemeenschapswerkers en adviesdiensten in scholen en in niet-formele en informele settings, voor zowel kinderen als hun ouders, in staat te stellen aan de scholings- en onderwijsbehoeften van kinderen met uiteenlopende culturele en sociale achtergronden tegemoet te komen en alle vormen van discriminatie en racisme, met inbegrip van pesten en cyberpesten, aan te pakken; stipt aan dat leermiddelen moeten worden herbezien ter bevordering van meertalig leren vanuit verschillende gezichtspunten en dat de meer ...[+++]


Dans la nouvelle formation de base, le cluster 12 "contexte sociétal" permettra aux policiers de prêter attention à la diversité dès le début de leur carrière. b) En tant que service fédéral, la cellule diversité de la police fédérale peut offrir ses services aux zones de police locale (sans aucune demande d'engagement).

In de vernieuwde basisopleiding zal via cluster 12 'Maatschappelijke oriëntering' van bij de start van de loopbaan aandacht worden besteed aan diversiteit. b) Als federale dienst kan de cel diversiteit van de federale politie een (vrijblijvend) aanbod doen aan de lokale politiezones.


2. demande aux autorités égyptiennes la libération immédiate et inconditionnelle de toutes les personnes détenues au seul motif d'avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique, et notamment des militants des droits de l'homme Yara Salam et Sanaa Ahmed Seif; demande aux autorités égyptiennes d'annuler l'interdiction du Mouvement de la jeunesse du 6 avril ainsi que les condamnations prononcées à l'encontre de ses militants et de ne plus considérer le principal mouvement d'opposition que sont les Frères musulmans comme un groupe terroriste; rappelle que seule la mise en place d'une société vraiment pluraliste et respectue ...[+++]

2. verzoekt de Egyptische autoriteiten om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke invrijheidsstelling van al degenen die uitsluitend gevangen zijn gezet wegens het uitoefenen van hun recht op vrijheid van meningsuiting en vreedzame vergadering, waaronder de mensenrechtenverdedigers Yara Salam en Sanaa Ahmed Seif; verzoekt de Egyptische autoriteiten om het verbod op de jeugdbeweging 6 April op te heffen, om de vonnissen tegen de activisten van deze organisatie nietig te verklaren, alsook om de belangrijkste oppositiebeweging Moslimbroederschap niet meer als terroristische groepering aan te duiden; herinnert eraan dat alleen de opbouw van ...[+++]


La diversité des intérêts représentés au sein du groupe permettra également de garantir que les normes strictes de l’UE concernant, par exemple, la protection des consommateurs et l’environnement, sont respectées et défendues lors des négociations.

De leden vertegenwoordigen uiteenlopende belangen en dit zal er ook toe bijdragen dat de strenge Europese normen voor bijvoorbeeld consumentenbescherming en milieu bij de onderhandelingen worden nageleefd en in stand gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre nouveau programme de financement «Europe créative» nous permettra de soutenir davantage les coûts de traduction des livres et de renforcer la diversité culturelle», a déclaré Mme Vassiliou.

Ons nieuwe financieringsprogramma Creatief Europa zal ons in staat stellen meer steun te verstrekken om de kosten van boekvertalingen te dekken en de culturele diversiteit te vergroten," aldus commissaris Vassiliou.


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: «Ce système de classement moderne et très élaboré permettra de saisir toute la diversité de l’enseignement supérieur.

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Dit zal een moderne en meer verfijnde ranking worden, die de diversiteit van het hoger onderwijs ten volle en accuraat weergeeft.


7. est convaincu que cette nouvelle politique agricole, orientée vers des systèmes de production alimentaire durables, nécessite tout d'abord une plus grande complémentarité générale entre le premier pilier des aides directes et le deuxième pilier, portant sur les mesures de soutien au développement rural; estime que, dans le cadre de la nouvelle PAC, les fonds publics doivent être reconnus comme une forme légitime de paiement des biens publics fournis à la société, dont les coûts ne sont pas compensés par les prix du marché, et que l'argent public devrait servir à inciter les agriculteurs à délivrer des services environnementaux supplémentaires à l'ensemble de l'Europe; estime que cette approche ciblée ...[+++]

7. is ervan overtuigd dat dit nieuwe landbouwbeleid, afgestemd op systemen voor een duurzame voedselproductie, in de allereerste plaats meer coherentie vereist in de complementariteit tussen de eerste pijler van de directe steun en de tweede pijler met de steun aan de plattelandsontwikkeling; is van oordeel dat in het kader van het nieuwe GLB overheidsmiddelen erkend moeten worden als een legitieme vorm van betaling voor openbare voorzieningen die ter beschikking van de samenleving worden gesteld en waarvan de kosten niet door de marktprijzen worden vergoed, en dat er overheidsgeld moet worden gebruikt om landbouwers te prikkelen in geh ...[+++]


Seule une politique communautaire nous permettra de préserver la diversité de nos agricultures.

Enkel een communautair beleid stelt ons in staat de diversiteit van onze landbouw te behouden.


Offrir aux citoyens l'opportunité de se réunir, d'agir de concert et de développer leur conception propre dans un environnement européen dépassant les perspectives nationales et dans le respect de leur diversité permettra d'approfondir le concept de citoyenneté européenne.

De kans voor burgers elkaar te ontmoeten, samen te werken en hun ideeën te ontwikkelen in een Europese context gaat veel verder dan enige nationale visie en maakt het, met inachtneming van hun verscheidenheid, mogelijk te werken aan het ontwikkelen van Europees burgerschap.


La mise au point de nouveaux outils permettra de faciliter l'accès des personnes à l'information et à l'éducation tout au long de la vie, et de préserver la diversité linguistique. * favoriser une croissance compétitive et durable : l'objectif est de développer des nouvelles techniques de conception, de production, de gestion des systèmes complexes (cf. les applications que permet l'espace), notamment dans les domaines de l'énergie (qu'il faudra rendre sûrs, respectueux des normes de l'environnement et compétitifs), des transports (av ...[+++]

De ontwikkeling van nieuwe hulpmiddelen moet de toegang tot informatie vereenvoudigen, de opleiding tijdens de gehele loop van het leven vergemakkelijken en de taalkundige verscheidenheid instandhouden. * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei: het is de bedoeling nieuwe technieken te ontwikkelen voor het ontwerp, de produktie en het beheer van complexe systemen (zoals b.v. de toepassingen die dank zij de ruimtevaart mogelijk worden), ondermeer op het gebied van de energie (veilige energiesystemen die voldoen aan milieunormen en concurrerend zijn), het vervoer (met bijzondere nadruk op gecombineerde vervoerswijzen) en de landbouw. * verhoging van het menselijk potentieel: het gaat er hierbij vooral om de opleiding en de mobilit ...[+++]


w