Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Aide ménager à domicile
Aide ménagère à domicile
Colportage
Démarchage à domicile
Déplacement domicile-travail
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Installer les clients selon la liste d’attente
Placer les clients selon la liste d’attente
SDF
Sans domicile fixe
Sans logis
Sans-abri
Transport domicile à domicile
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail
Transport porte à porte
Travail à domicile
Travailleur à domicile
Vagabondage
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile

Traduction de «leur domicile selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transport domicile à domicile | transport domicile/domicile | transport porte à porte

huis-huis vervoer


aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile

huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

woon-werkverkeer | woon-werkvervoer


travail à domicile [ travailleur à domicile ]

thuiswerk [ thuiswerker ]


sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Parmi ces 95 personnes, 25 devaient travailler à domicile selon leur grille horaire habituelle.

b) Van deze 95 personen werken er 25 sowieso thuis volgens hun gebruikelijke werkrooster.


III. - Moyens de transport privé Art. 10. § 1. Dans les entreprises qui ne mettent pas de moyen de transport collectif à la disposition des employés, les modalités d'intervention des employeurs dans les frais de transport pour les employés dont la rémunération annuelle brute, calculée selon l'annexe qui figure dans cette convention collective de travail, ne dépasse pas le montant prévu au § 3 de cet article et qui utilisent un moyen de transport privé, pour autant que la distance la plus courte à parcourir de leur domicile au lieu de ...[+++]

III. - Private vervoermiddelen Art. 10. § 1. In de ondernemingen welke geen collectief vervoermiddel ter beschikking van de bedienden stellen, worden, voor de bedienden wier jaarlijkse brutobezoldiging het bedrag, voorzien in § 3 van dit artikel, berekend volgens de bijlage die is opgenomen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst niet overschrijdt en die gebruik maken van een privaat vervoermiddel, voor zover de kortst af te leggen afstand van hun woning tot de werkplaats in één enkele richting 5 km of meer bedraagt, volgende moda ...[+++]


Pour ce couplage, les germanophones seront identifiés selon le proxy de leur domicile, si la Commission vie privée de la Banque-carrefour répond favorablement à la demande.

Voor die koppeling zullen de Duitstaligen geïdentificeerd worden volgens de proxy van hun woonplaats indien de Privacycommissie van de Kruispuntbank de vraag positief beantwoordt.


Après qu'ils ont fait connaître leur intérêt pour une embauche comme aide ménager(ère) dans le cadre des soins complémentaires à domicile, les travailleurs de base "titres-services" ayant un contrat de travail de durée indéterminée sont invités à participer aux sélections pour autant que la candidature d'aide ménager(ère) dans le cadre des soins complémentaires à domicile corresponde : - à la région dans laquelle le travailleur de base "titres-services" peut travailler selon ...[+++]

Na kennisgeving van hun interesse voor een tewerkstelling als poetshulp in het kader van de aanvullende thuiszorg, worden de dienstencheques-basiswerknemers met een contract van onbepaalde duur uitgenodigd voor deelname aan de selecties op voorwaarde dat de vacature voor poetshulp in het kader van de aanvullende thuiszorg overeenkomst met : - de regio waarin de dienstencheque-basiswerknemer volgens de interne richtlijnen van de onderneming kan werken; - het aantal uur dat de dienstencheque-basiswerknemer wenst te werken op weekbasis; - het uurrooster waarop de dienstencheque-basiswerknemer kan werken; - het een vacature betreft voor e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Votre réponse à la question précédente sera-t-elle différente selon que les héritiers ont leur domicile en Belgique ou à l'étranger?

2. Verschilt uw antwoordt op voorgaande vraag naargelang de erfgenamen in het binnen- of buitenland hun woonplaats hebben?


Selon Amnesty International, une cinquantaine de personnes ont été interpellées et des perquisitions ont eu lieu à leur domicile et sur leur lieu de travail.

Volgens Amnesty International zijn er zo een vijftigtal mensen opgepakt en werden ook hun woningen en kantoren doorzocht.


Dans l'alinéa 1 , 2º, de cet article, remplacer les mots « entre des endroits déterminés par le Roi et selon des modalités de sécurité déterminées par Lui » par les mots « entre leur domicile et leur résidence, ou entre leur domicile ou résidence et le stand de tir, ou entre leur domicile ou résidence et une personne agréée.

In het 2º van dit artikel, de woorden « tussen plaatsen bepaald door de Koning en volgens door Hem bepaalde veiligheidsmodaliteiten » vervangen door de woorden « tussen hun woonplaats en hun verblijfplaats, of tussen hun woon- of verblijfplaats en de schietstand, of tussen hun woon- of verblijfplaats en een erkende persoon.


Dans l'alinéa 1, 2º, de cet article, remplacer les mots « entre des endroits déterminés par le Roi et selon des modalités de sécurité déterminées par Lui » par les mots « entre leur domicile et leur résidence, ou entre leur domicile ou résidence et le stand de tir, ou entre leur domicile ou résidence et une personne agréée.

In het 2º van dit artikel, de woorden « tussen plaatsen bepaald door de Koning en volgens door Hem bepaalde veiligheidsmodaliteiten » vervangen door de woorden « tussen hun woonplaats en hun verblijfplaats, of tussen hun woon- of verblijfplaats en de schietstand, of tussen hun woon- of verblijfplaats en een erkende persoon.


Il leur apprend ensuite que, selon l'article 3083 du Code civil du Québec, la loi applicable à l'identité d'une personne, élément de son statut personnel, est celle de son domicile et que, selon l'article 51 du même code : « L'enfant reçoit, au choix de ses père et mère, un ou plusieurs prénoms, ainsi que le nom de famille de l'un d'eux ou un nom composé d'au plus deux parties provenant du nom de famille de ses père et mère».

Vervolgens meldt hij hen dat krachtens artikel 3083 van het Burgerlijk Wetboek van Quebec, de wet die van toepassing is op de identiteit van een persoon, als onderdeel van de staat van een persoon, de wet van zijn woonplaats is en dat krachtens artikel 51 van datzelfde Wetboek de ouders hun kind een of meer voornamen kunnen geven alsook de familienaam van een van beide of een samengestelde familienaam bestaande uit ten hoogste twee delen afkomstig van de familienaam van zijn vader en moeder.


Ci-après vous trouverez les différentes données statistiques concernant les pensions des fonctionnaires fédéraux ainsi que celles des agents des communautés et régions réparties selon leur domicile, leur type de pension et leur rôle linguistique.

Hierbij vindt u de verschillende statistische gegevens die betrekking hebben op de pensioenen van de federale ambtenaren en van de ambtenaren van de gemeenschappen en gewesten uit gesplitst volgens woonplaats, pensioentype en taalrol.


w