Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur famille soient reconnus " (Frans → Nederlands) :

L'objectif de ces nouvelles règles est de faire en sorte que toutes les victimes de la criminalité ainsi que les membres de leur famille soient reconnus et traités avec respect et de manière non discriminatoire, sur la base d'une approche individuelle adaptée aux besoins de chaque victime.

De nieuwe regels moeten ervoor zorgen dat alle slachtoffers van strafbare feiten en hun familieleden op een respectvolle en niet-discriminerende manier worden erkend en behandeld, rekening houdend met de specifieke behoeften van het slachtoffer.


En effet, le risque que les fonds récoltés au profit des terroristes et de leur famille soient utilisés à d'autres fins criminelles, voire terroristes, est réel.

Het risico bestaat immers dat ingezamelde middelen voor terroristen en hun familie afgewenteld worden voor andere criminele of zelfs terroristische doeleinden.


Il importe beaucoup aux agents de police que leur dévouement et leur loyauté soient reconnus par les autorités.

Het is voor politiemensen erg belangrijk om door de overheid gerespecteerd te worden voor hun inzet en loyaliteit.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de ...[+++]


La vision à long terme doit inclure au minimum les données de base suivantes : a) une description des bâtiments concernés destinés au culte, décrivant notamment leur valeur historico-culturelle, leurs possibilités architecturales, leur situation physique ; b) l'emplacement de chaque bâtiment destiné au culte dans son environnement spatial ; c) une description de l'utilisation actuelle et de la fonction actuelle des bâtiments concernés destinés au culte et d) une vision étayée de l'utilisation et de la fonction futures des bâtiments concernés, y compris un plan d'approche décrivant comment l'aménagement futur avec des fonctions connexes ...[+++]

De langetermijnvisie moet minimaal volgende basisgegevens bevatten: a) een beschrijving van de betrokken gebouwen bestemd voor de eredienst, met onder meer hun cultuurhistorische waarde, hun architecturale mogelijkheden, hun bouwfysische toestand; b) de situering van elk gebouw bestemd voor de eredienst in zijn ruimtelijke omgeving; c) een beschrijving van het actueel gebruik en de actuele functie van de betrokken gebouwen bestemd voor de eredienst en d) een onderbouwde visie op het toekomstig gebruik en de toekomstige functie van d ...[+++]


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de ...[+++]


Bien qu'ils soient reconnus au niveau européen et qu'ils bénéficient d'un financement au titre du budget de l'UE, il s'agit d'entités juridiques nationales.

Hoewel deze partijen en stichtingen op Europees niveau zijn erkend en financiële middelen uit de EU-begroting ontvangen, zijn zij nationale rechtspersonen.


Dans certains États membres, les citoyens doivent acquitter un droit pour que soient reconnus comme authentiques leurs documents déjà officiellement délivrés par un État membre.

In sommige lidstaten moeten burgers betalen om documenten die hun in een lidstaat al officieel zijn verstrekt als authentiek erkend te krijgen.


Si nous voulons atteindre cet objectif, il est fondamental que les principaux habitats de l'Union européenne soient reconnus et protégés de façon adéquate en application de la législation européenne pertinente.

Wil men deze doelstelling verwezenlijken, dan is het van cruciaal belang dat de belangrijkste habitats van de EU op een adequate manier erkend en beschermd worden uit hoofde van de EU-natuurwetging.


- accorder l'attention appropriée aux effets des problèmes liés au stress et à la dépression dans toutes les classes d'âge et veiller à ce que ces problèmes soient reconnus; dans ce contexte, les États membres sont invités à accorder une attention particulière au problème croissant du stress et de la dépression au travail;

- de nodige aandacht te schenken aan de gevolgen van de met stress en depressie samenhangende problemen voor alle leeftijdscategorieën en ervoor te zorgen dat die problemen worden onderkend; in deze context dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan het groeiende probleem van arbeidsgerelateerde stress en depressie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur famille soient reconnus ->

Date index: 2023-02-03
w