Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronautique navale
Aéronavale
Bateau de commerce
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Capacité de pêche
Directive qualification
Flotte commercial
Flotte de guerre
Flotte de pêche
Flotte de pêche de haute mer
Flotte de pêche hauturière
Flotte hauturière
Flotte marchande
Force maritime
Force navale
Gestion d'un parc de véhicules
Gestion d'une flotte de véhicules
Marine de guerre
Marine marchande

Vertaling van "leur flotte doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


flotte de pêche de haute mer | flotte de pêche hauturière | flotte hauturière

verre zeevisserijvloot | vloot voor de visserij in volle zee


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]


flotte de pêche [ capacité de pêche ]

vissersvloot [ visvermogen ]


flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

koopvaardijvloot [ handelsmarine | handelsvloot | koopvaardij | koopvaardijschip ]


flotte commercial | flotte marchande

handelsvloot | koopvaardijvloot


gestion d'un parc de véhicules | gestion d'une flotte de véhicules

vloot beheren | wagenpark beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de ...[+++]


60. fait observer que la réforme de la PCP constitue une composante essentielle de l'initiative phare relative à une Europe efficace dans l'utilisation des ressources; estime que des rendements maximums durables, une limitation des captures, des motorisations plus propres et plus efficaces, le développement d'engins de pêche plus sélectifs, l'établissement de conditions de concurrence équitables et la surcapacité de la flotte doivent être abordés pour des pratiques de pêche et une aquaculture saines du point de vue environnemental et économique; met l'a ...[+++]

60. wijst erop dat het GVB-hervormingspakket een kernelement vormt van het vlaggenschipinitiatief „Efficiënt gebruik van hulpbronnen”; is van oordeel dat een maximum duurzame opbrengst, het voorkomen van het overboord zetten van vis, schonere en efficiëntere motoren, selectiever vistuig, gelijke uitgangspunten voor iedereen in internationaal verband en overcapaciteit van de vloot punten zijn die aanpak vereisen ten behoeve van een visserij- en aquacultuursector die in milieuopzicht en economisch gezien gezond is; benadrukt voorts het maatschappelijke en economische belang van kleinschalige kustvloten;


61. fait observer que la réforme de la PCP constitue une composante essentielle de l'initiative phare relative à une Europe efficace dans l'utilisation des ressources; estime que des rendements maximums durables, une limitation des captures, des motorisations plus propres et plus efficaces, le développement d'engins de pêche plus sélectifs, l'établissement de conditions de concurrence équitables et la surcapacité de la flotte doivent être abordés pour des pratiques de pêche et une aquaculture saines du point de vue environnemental et économique; met l'a ...[+++]

61. wijst erop dat het GVB-hervormingspakket een kernelement vormt van het vlaggenschipinitiatief 'Efficiënt gebruik van hulpbronnen'; is van oordeel dat een maximum duurzame opbrengst, het voorkomen van het overboord zetten van vis, schonere en efficiëntere motoren, selectiever vistuig, gelijke uitgangspunten voor iedereen in internationaal verband en overcapaciteit van de vloot punten zijn die aanpak vereisen ten behoeve van een visserij- en aquacultuursector die in milieuopzicht en economisch gezien gezond is; benadrukt voorts het maatschappelijke en economische belang van kleinschalige kustvloten;


La Convention et le protocole entrent en vigueur six mois après leur ratification par cinq États membres dont trois doivent disposer chacun d'une flotte marchande d'un tonnage brut au moins égal ou supérieur à un million de tonnes.

Het Verdrag en protocol treden in werking zes maanden na de bekrachtiging ervan door vijf lidstaten waarvan er drie over een koopvaardijvloot van ten minste 1 miljoen brutoton moeten beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les flottes doivent améliorer leur résilience économique et s’adapter à l’évolution de l’environnement et des marchés.

De vloten moeten economisch weerbaarder worden en zich aanpassen aan veranderingen, onder meer op het gebied van het milieu en markten.


Je ne comprends pas pourquoi les mesures énoncées à l’article 7 excluent le remplacement des moteurs. Il est également difficile de comprendre pourquoi les programmes d’adaptation de la flotte doivent couvrir les navires dont les coûts liés à l'énergie représentent au moins 30 % du total des coûts de production.

Ik begrijp niet waarom de maatregelen die in Artikel 7 worden genoemd, de vervanging van motoren uitsluiten, en ook is het moeilijk te begrijpen waarom schepen met energiekosten die meer dan 30 procent van de productiekosten bedragen, onder de vlootaanpassingsregeling moeten vallen.


Les questions de l'attractivité des emplois et de la qualité des conditions de travail doivent être examinées d'urgence pour l'ensemble des flottes, et revêtent une importance particulière pour de nombreuses flottes côtières artisanales.

Aantrekkelijke banen en behoorlijke arbeidsomstandigheden zijn dringende thema's voor de vloten in het algemeen en tal van kleinschalige kustvloten in het bijzonder.


Les rapports annuels et le résumé de la Commission conformément à l’article 14 du règlement (CE) no 2371/2002 doivent présenter une situation claire de l’équilibre entre la capacité de la flotte et les possibilités de pêche.

De jaarverslagen en het overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 door de Commissie opgestelde overzicht daarvan, moeten een duidelijk beeld geven van het evenwicht tussen de vangstcapaciteit van de vloot en de vangstmogelijkheden.


(3) Les dispositions du règlement (CE) n° 2792/1999 relatives à l'aide publique au renouvellement et à la modernisation de la flotte doivent être renforcées afin de garantir que l'effort de pêche n'augmente pas, notamment en exigeant que les objectifs d'effort de pêche soient réalisés dans tous les segments de la flotte avant qu'une aide ne puisse être accordée et qu'aucune aide ne soit versée lorsque ces objectifs ont été atteints par une réduction d'activité plutôt que de capacité.

(3) De bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999 inzake overheidssteun voor vernieuwing en modernisering van de vloot moeten worden aangescherpt om te waarborgen dat de visserij-inspanning niet wordt verhoogd, met name door te bepalen dat pas steun mag worden verleend als voor alle segmenten van de vloot de doelstellingen inzake de visserij-inspanning zijn gehaald en dat geen steun mag worden verleend als de betrokken doelstellingen zijn gehaald door in plaats van de capaciteit de activiteit te verminderen.


Les dispositions du règlement (CE) nº 2792/1999 relatives à l'aide publique au renouvellement et à la modernisation de la flotte doivent être renforcées afin de garantir que l'effort de pêche n'augmente pas, notamment en exigeant que les objectifs d'effort de pêche soient réalisés dans tous les segments de la flotte avant qu'une aide ne puisse être accordée et qu'aucune aide ne soit versée lorsque ces objectifs ont été atteints par une réduction d'activité plutôt que de capacité.

De bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999 inzake overheidssteun voor vernieuwing en modernisering van de vloot moeten worden aangescherpt om te waarborgen dat de visserij-inspanning niet wordt verhoogd, met name door te bepalen dat pas steun mag worden verleend als voor alle segmenten van de vloot de doelstellingen inzake de visserij-inspanning zijn gehaald en dat geen steun mag worden verleend als de betrokken doelstellingen zijn gehaald door in plaats van de capaciteit de activiteit te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur flotte doivent ->

Date index: 2024-09-01
w