Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur formulation actuelle reflète » (Français → Néerlandais) :

Conformément à l’approche législative suivie pour la formulation actuelle de l’article 278 ainsi que pour l’ensemble du code, la Commission propose de ne pas nommer dans l’article 278 modifié les systèmes électroniques dont la mise en place est retardée.

In overeenstemming met de wetgevende aanpak die voor de huidige tekst van artikel 278 en voor het wetboek als geheel is gebruikt, stelt de Commissie voor om de elektronische systemen die worden uitgesteld in het gewijzigde artikel 278 niet bij naam te noemen.


En effet, dans sa formulation actuelle, le deuxième alinéa de l'article 19 ne permet pas une application correcte des principes relatifs à l'inscription dans les registres de la population, ne serait-ce que par l'utilisation de termes tels que « en principe » ou « à leur demande », qui laissent un grand pouvoir d'appréciation dans le chef des autorités communales.

De huidige formulering van artikel 19 maakt het niet mogelijk om de principes betreffende de inschrijving in de bevolkingsregisters correct toe te passen. Het gebruik van de termen "in principe" en "op hun verzoek" zouden immers een grote beoordelingsbevoegdheid geven aan de gemeentebesturen.


L'article 2, tel qu'il est formulé actuellement, ne reflète donc absolument pas le contenu.

Het artikel 2 dekt in zijn huidige vorm dus absoluut niet de lading.


M. Delpérée réplique que la formulation actuelle de la disposition à l'examen ne reflète pas cette interprétation.

De heer Delpérée antwoordt dat de huidige formulering van de betreffende bepaling deze interpretatie niet weergeeft.


L'article 2, tel qu'il est formulé actuellement, ne reflète donc absolument pas le contenu.

Het artikel 2 dekt in zijn huidige vorm dus absoluut niet de lading.


M. Delpérée réplique que la formulation actuelle de la disposition à l'examen ne reflète pas cette interprétation.

De heer Delpérée antwoordt dat de huidige formulering van de betreffende bepaling deze interpretatie niet weergeeft.


L'article 2, tel qu'il est formulé actuellement, ne reflète donc absolument pas le contenu.

Het artikel 2 dekt in zijn huidige vorm dus absoluut niet de lading.


"Notant que des inquiétudes ont été exprimées au sujet des implications financières éventuelles pour les producteurs de la formulation actuelle de l'article 9, le Parlement européen, le Conseil et la Commission déclarent leur intention commune d'examiner ces questions dès que possible.

"De huidige bewoording van artikel 9 heeft aanleiding gegeven tot bezorgdheid wat de financiële impact ervan voor de producenten betreft; daarom verklaren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hun gemeenschappelijke intentie de kwestie zo spoedig mogelijk te onderzoeken.


Dans ce contexte, des réformes des formules actuelles de pension qui garantissent un niveau adéquat et un équilibre financier tout en rendant les régimes plus favorables à l'emploi sont nécessaires.

In deze context zijn hervormingen van de huidige pensioenregelingen benodigd die een toereikende hoogte van de pensioenen en een financieel evenwicht garanderen en tegelijkertijd ertoe leiden dat deze stelsels "werkgelegenheidsvriendelijker" worden.


Tous ces arguments plaident pour le recours aux formules actuelles d'assistance mutuelle douanière et à leur cadre juridique.

Dit pleit voor het gebruik van de huidige formules inzake wederzijdse bijstand op douanegebied en hun juridisch kader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur formulation actuelle reflète ->

Date index: 2022-04-17
w