Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur gestion soient strictement appliqués » (Français → Néerlandais) :

4. souligne le rôle de premier plan mondial assumé par l'Union avec le nouveau paquet de mesures de contrôle, qui repose sur le règlement INN, le règlement "contrôle" et le règlement "autorisations de pêche"; considère qu'il offre un vaste éventail complet d'instruments pour lutter contre ce fléau des océans, dans la mesure où il précise les responsabilités de l'État du pavillon, de l'État côtier, de l'État du port et de l'État de commercialisation, qui sont dévolues aux États membres de l'UE aussi bien qu'aux pays tiers, ainsi que les obligations concernant les activités de leurs ressortissants; demande instamment que ces in ...[+++]

4. onderstreept dat de EU mondiaal de leiding heeft genomen met het nieuwe Europese controlepakket, bestaande uit de IUU-verordening, de controleverordening en de visserijmachtigingsverordening; stelt dat het een breed en veelomvattend instrumentarium vormt om deze plaag te bestrijden, omdat daarmee duidelijk aangegeven is welke verantwoordelijkheden de vlaggenstaat, de kuststaat, de havenstaat en de marktstaat zowel binnen als buiten de EU dragen, ook voor het handelen van hun burgers; verlangt dat deze instrumenten ferm worden toe ...[+++]


4. souligne le rôle de premier plan mondial assumé par l'Union avec le nouveau paquet de mesures de contrôle, qui repose sur le règlement INN, le règlement «contrôle» et le règlement «autorisations de pêche»; considère qu'il offre un vaste éventail complet d'instruments pour lutter contre ce fléau des océans, dans la mesure où il précise les responsabilités de l'État du pavillon, de l'État côtier, de l'État du port et de l'État de commercialisation, qui sont dévolues aux États membres de l'UE aussi bien qu'aux pays tiers, ainsi que les obligations concernant les activités de leurs ressortissants; demande instamment que ces in ...[+++]

4. onderstreept dat de EU mondiaal de leiding heeft genomen met het nieuwe Europese controlepakket, bestaande uit de IUU-verordening, de controleverordening en de visserijmachtigingsverordening; stelt dat het een breed en veelomvattend instrumentarium vormt om deze plaag te bestrijden, omdat daarmee duidelijk aangegeven is welke verantwoordelijkheden de vlaggenstaat, de kuststaat, de havenstaat en de marktstaat zowel binnen als buiten de EU dragen, ook voor het handelen van hun burgers; verlangt dat deze instrumenten ferm worden toe ...[+++]


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompa ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die o ...[+++]


Pour financer leurs frais d'organisation et de fonctionnement, ces établissements reçoivent en outre des subventions fédérale et flamande. 1. Dans le cadre d'une bonne gestion, le CSTC applique-t-il le Code de gouvernance d'entreprise?

Bovendien ontvangen de instellingen voor hun organisatie en werking overheidsmiddelen, zowel federale als Vlaamse. 1. Wordt, in het kader van goed beheer, de Code of Corporate Governance toegepast bij het WTCB?


Pour financer leurs frais d'organisation et de fonctionnement, ces établissements reçoivent en outre des subventions fédérale et flamande. 1. Dans le cadre d'une bonne gestion, le CTIB applique-t-il le Code de gouvernance d'entreprise?

Bovendien ontvangen de instellingen voor hun organisatie en werking overheidsmiddelen, zowel federale als Vlaamse. 1. Wordt, in het kader van goed beheer, de Code of Corporate Governance toegepast bij het TCHN?


Pour financer leurs frais d'organisation et de fonctionnement, ces établissements reçoivent en outre des subventions fédérale et flamande. 1. Dans le cadre d'une bonne gestion, le CRSTID applique-t-il le Code de gouvernance d'entreprise?

Bovendien ontvangen de instellingen voor hun organisatie en werking overheidsmiddelen, zowel federale als Vlaamse. 1. Wordt, in het kader van goed beheer, de Code of Corporate Governance toegepast bij het WTOCD?


Dans le cadre des plans de gestion des stations, cet objectif pourra néanmoins être augmenté; - l'échelle trop petite de certaines surfaces cartographiées, dans la mesure où, conformément à l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, des cartes d'habitats d'un minimum 1/10000 ont été établies afin de rendre possible leur localisation; - la prise en compte de l'écureuil roux, du rossignol et du renard dans la liste des espèces animales protégées, dans la mesure où ce sont ...[+++]

In het kader van de beheerplannen van de stations kan deze doelstelling niettemin nog verhoogd worden; - de te kleine schaal van bepaalde in kaart gebrachte oppervlakten, in die mate dat, overeenkomstig de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, habitatkaarten van minstens 1/10000 werden opgemaakt om de situering ervan mogelijk te maken; - de aandacht voor de gewone eekhoorn, de nachtegaal en de vos in de lijst van de beschermde diersoorten, in die mate dat deze diersoorten krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud reeds streng ...[+++]


Les électeurs ont demandé à plusieurs reprises que les critères soient strictement appliqués. Bien que cela ait été promis à plusieurs reprises, cela n’a pas été fait.

De kiezers hebben keer op keer gevraagd de criteria strikt toe te passen en dit wordt keer op keer toegezegd, maar niet gedaan.


19. demande avec insistance que les principes des prêts et du financement responsables soient strictement respectés, afin que les opérations de prêt et de financement soient durables en termes de développement économique et environnemental, conformément aux principes de l'Équateur; invite la Commission à participer à l'établissement de tels principes et à intervenir dans les forums internationaux en faveur de mesures contraignantes pour qu'ils soient appliqués de façon ...[+++]

19. verzoekt dringend om de beginselen van verantwoord lenen en financieren goed in acht te nemen, om leen- en financieringsoperaties duurzaam te maken in termen van economische en ecologische ontwikkeling naast en in overeenstemming met de Equator Principles; roept de Commissie op deel te nemen aan de vastlegging van zulke beginselen en in internationale fora aan te dringen op bindende maatregelen om deze op zodanige wijze in praktijk te brengen dat hun werkingssfeer zich uitstrekt tot nieuwe ontwikkelingsspelers uit de publieke en de private sector;


Il faudrait à cet égard que le calendrier et les dates butoir arrêtées concernant les institutions communes soient strictement appliqués pour faire avancer le processus de paix et justifier ainsi, devant l"opinion publique internationale, l"effort financier et la présence des troupes de l"OTAN sur place.

In dit verband moeten het tijdschema en de streefdata voor de gemeenschappelijke instellingen strikt worden toegepast om het vredesproces te bevorderen en de financiële inspanningen en de aanwezigheid ter plaatse van de NAVO-troepen in de ogen van de internationale publieke opinie te rechtvaardigen.


w