5) SE FÉLICITE des actions proposées relevant de la responsabilité de la Commission, notamment en vue de veiller à la consultation systématique des parties intéressées et à l'analyse proportionnée de l'impact de toutes les initiatives importantes, y compris les propositions législatives; DEMANDE à la Commission de prévoir, le cas échéant, une période considérablement plus longue pour la consultation que le minimum de six semaines qui est proposé;
5) IS INGENOMEN met de voorgestelde maatregelen die onder de bevoegdheid van de Commissie vallen, met name die welke voorzien in een systematische raadpleging van de belanghebbenden en in een evenredige effectbeoordeling van alle belangrijke beleidsinitiatieven, waaronder wetgevingsvoorstellen; VERZOEKT de Commissie om, waar dienstig, te voorzien in een raadplegingstermijn die aanzienlijk langer is dan de voorgestelde minimumtermijn van zes weken;