Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants lors de leur inscription
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
Directive qualification
Gérer des inscriptions
Inscription à l'avance
Inscription électorale
Pré-inscription
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "leur inscription doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


inscription à l'avance | pré-inscription

voor-inschrijving


attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister


inscription électorale

inschrijving op de kiezerslijst


aider des étudiants lors de leur inscription

studenten helpen bij hun inschrijving




étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inscriptions doivent être adressées par lettre recommandée au Président du Conseil supérieur de la Justice, Rue de la Croix de Fer 67, à 1000 Bruxelles.

Inschrijven doet u per aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie, Ijzerenkruisstraat 67, 1000 Brussel.


Compte tenu de ce qui précède, les décisions d’inscription de MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi sur la liste doivent être remplacées par de nouvelles décisions confirmant leur inscription à l’annexe I du règlement (CE) no 881/2002.

Gezien het bovenstaande dienen de besluiten tot plaatsing van de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi op de lijst te worden vervangen door nieuwe besluiten waarbij hun opneming in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 wordt bevestigd.


Les personnes souhaitant obtenir leur inscription doivent être naturellement titulaires d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit ou en notariat, ou d'un diplôme étranger équivalent.

De personen die op de ledenlijst wensen ingeschreven te worden, moeten vanzelfsprekend houder zijn van het diploma van doctor of licenciaat in de rechten of in het notariaat of van een gelijkwaardig buitenlands diploma.


Les personnes souhaitant obtenir leur inscription doivent être naturellement titulaires d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit ou en notariat, ou d'un diplôme étranger équivalent.

De personen die op de ledenlijst wensen ingeschreven te worden, moeten vanzelfsprekend houder zijn van het diploma van doctor of licenciaat in de rechten of in het notariaat of van een gelijkwaardig buitenlands diploma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes souhaitant obtenir leur inscription doivent être naturellement titulaires d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit ou en notariat, ou d'un diplôme étranger équivalent.

De personen die op de ledenlijst wensen ingeschreven te worden, moeten vanzelfsprekend houder zijn van het diploma van doctor of licenciaat in de rechten of in het notariaat of van een gelijkwaardig buitenlands diploma.


En réaction à l'égard de la demande des fonds de développement de modifier l'article 4 de sorte que le fonds de développement ne doive délivrer un certificat d'inscription qu'au seul investisseur et non au service de taxation, l'orateur explique qu'en principe, les contribuables doivent demander eux-mêmes leur réduction d'impôt dans leur déclaration fiscale sur la base de leur certificat d'inscription.

Als reactie op de vraag van de ontwikkelingsfondsen om artikel 4 te wijzigen zodat het ontwikkelingsfonds alleen aan de investeerder en niet aan de belastingdienst de documenten bij inschrijving moet bezorgen, legt spreker uit dat de belastingplichtigen in principe zelf in hun belastingsaangifte hun belastingvermindering moeten vragen op grond van hun inschrijvingsattest.


En réaction à l'égard de la demande des fonds de développement de modifier l'article 4 de sorte que le fonds de développement ne doive délivrer un certificat d'inscription qu'au seul investisseur et non au service de taxation, l'orateur explique qu'en principe, les contribuables doivent demander eux-mêmes leur réduction d'impôt dans leur déclaration fiscale sur la base de leur certificat d'inscription.

Als reactie op de vraag van de ontwikkelingsfondsen om artikel 4 te wijzigen zodat het ontwikkelingsfonds alleen aan de investeerder en niet aan de belastingdienst de documenten bij inschrijving moet bezorgen, legt spreker uit dat de belastingplichtigen in principe zelf in hun belastingsaangifte hun belastingvermindering moeten vragen op grond van hun inschrijvingsattest.


Ces opérateurs doivent prouver, dans ce cas, à l’autorité établissant la liste officielle qu’ils disposeront de ces moyens pendant toute la durée de validité du certificat attestant leur inscription à la liste officielle et que ces sociétés doivent continuer à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative prévues aux articles visés au deuxième alinéa dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.

In dat geval moeten deze ondernemers voor de instantie die de officiële lijst opstelt bewijzen dat zij gedurende de volledige geldigheidsduur van het bewijs van inschrijving op de officiële lijst over deze middelen zullen beschikken, en dat deze ondernemingen voor diezelfde periode moeten blijven voldoen aan de eisen op het gebied van de kwalitatieve selectie als bepaald in de in de tweede alinea genoemde artikelen waarop deze ondernemers zich voor hun inschrijving beroepen.


les chalutiers opérant dans la zone de gestion doivent détenir un permis de pêche spécial conformément aux dispositions de l'article 7 du règlement (CE) no 1627/94 établissant les dispositions générales relatives aux permis de pêche spéciaux et doivent être inscrits sur une liste où figurent leur marquage extérieur et leur numéro d'inscription au fichier de la flotte de pêche communautaire (CFR), tels qu'ils sont définis à l'annexe ...[+++]

trawlers die in de beheerszone vissen, hebben een overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 1627/94 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten afgegeven speciaal visdocument aan boord en worden met hun externe kentekens en communautaire vlootregistratienummer (CFR) als omschreven in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 26/2004 opgenomen in een lijst die elk jaar door de betrokken lidstaat aan de Commissie wordt verstrekt.


Des mesures d’encouragement ont été introduites au niveau des marchés publics (par exemple, l’introduction d’un critère de sélection selon lequel les soumissionnaires doivent prouver leur capacité technique à traiter les problèmes d’environnement), du soutien financier (subventions aux nouvelles inscriptions à l'EMAS, allègement fiscal sur les achats visant à améliorer la performance environnementale, diminution du droit d’inscription, etc.), de l’appui technique (programmes de mise en œuvre progressive conçus spécialement pour les pe ...[+++]

Er zijn stimuleringsmaatregelen genomen op het stuk van de openbare aanbestedingen (bijvoorbeeld de invoering van een selectiecriterium dat inhoudt dat de kandidaten moeten bewijzen over de technische capaciteit te beschikken om milieuproblemen aan te pakken), de financiële steun (subsidies voor nieuwe inschrijvers bij EMAS, belastingsverlaging bij aankopen die tot doel hebben de milieuprestaties te verbeteren, verlaging van het inschrijvingsgeld, enz.), de technische steun (op kleine en middelgrote ondernemingen toegespitste programma's voor geleidelijke tenuitvoerlegging, enz.) en de steun op informatiegebied (specifieke aangepaste inf ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur inscription doivent ->

Date index: 2021-10-06
w