Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contre-exemple
Dermite F54 et L23-L25
Démence artériopathique
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Intervention de l'État
Interventionnisme
Politique d'intervention
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «leur intervention exemple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).






apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces interventions sont souvent regroupées en trois catégories: 1) communication pour le changement de comportement (par exemple, la promotion de l’allaitement maternel et d’une alimentation complémentaire adéquate), 2) apport de micronutriments et administration de vermifuges (par exemple, la supplémentation ou l’enrichissement en fer) et 3) interventions alimentaires complémentaires/supplémentaires et thérapeutiques.

Dergelijke maatregelen kunnen in drie categorieën worden onderverdeeld: 1) voorlichting met het oog op gedragsverandering (bv. stimuleren van borstvoeding en adequate bijvoeding); 2) verstrekking van vitaminen/mineralen en ontwormingsproducten (bv. ijzersupplementen of verrijkt voedsel) en 3) bijvoeding, voedingssupplementen en therapeutische voeding.


Elle sera complétée dans l'esprit de la circulaire du 10 décembre 1987 sur le maintien de l'ordre public pour préciser le caractère subsidiaire de leur intervention : le ministre de l'Intérieur et le gouverneur de province disposent des compétences de police administrative du bourgmestre en cas de carence, d'événements ou de troubles s'étendant au territoire de plusieurs communes, ou lorsque, bien que l'événement ou la situation soit localisée dans une seule commune, l'intérêt général exige leur intervention (Exemple : interdic ...[+++]

Die wet zal worden aangevuld, teneinde het aanvullend karakter van hun optreden te preciseren in de geest van de omzendbrief van 10 december 1987 betreffende de ordehandhaving : de minister van Binnenlandse Zaken en de gouverneur beschikken over de bevoegdheden van bestuurlijke politie van de burgemeester in geval van het in gebreke blijven, bij gebeurtenissen of onrusten die plaatsvinden op het grondgebied van verscheidene gemeenten, of wanneer, hoewel de gebeurtenis of de situatie plaatsvindt in een enkele gemeente, hun optreden vereist is op grond van het algemeen belang (Voorbeeld : het verbieden van een betoging en niet het gezag ov ...[+++]


À titre d'exemple, en matière de sida, les pays, dans leur sagesse, demandent qu'un tiers des financements qu'ils demandent au Fonds aillent à l'achat de médicaments, un tiers au financement d'interventions de prévention, et un tiers à la structuration des systèmes de santé qui vont permettre à ces médicaments et à ces interventions de prévention d'arriver chez les malades.

Bijvoorbeeld : op het gebied van aids vragen de landen, in al hun wijsheid, dat van de financieringen die ze aan het Fonds vragen één derde naar de aankoop van geneesmiddelen zou gaan, een derde naar de financiering van preventieve acties en een derde naar de structurering van de gezondheidssystemen die ervoor zullen zorgen dat deze geneesmiddelen en preventieve acties bij de zieken belanden.


À titre d'exemple, en matière de sida, les pays, dans leur sagesse, demandent qu'un tiers des financements qu'ils demandent au Fonds aillent à l'achat de médicaments, un tiers au financement d'interventions de prévention, et un tiers à la structuration des systèmes de santé qui vont permettre à ces médicaments et à ces interventions de prévention d'arriver chez les malades.

Bijvoorbeeld : op het gebied van aids vragen de landen, in al hun wijsheid, dat van de financieringen die ze aan het Fonds vragen één derde naar de aankoop van geneesmiddelen zou gaan, een derde naar de financiering van preventieve acties en een derde naar de structurering van de gezondheidssystemen die ervoor zullen zorgen dat deze geneesmiddelen en preventieve acties bij de zieken belanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, le fait qu'une limite inférieure d'intervention pour le Comité EIE, c'est-à-dire le seul organe où les États membres ont la possibilité de faire entendre leur voix, est fixée à 1 million d'euros, ce qui est un montant non négligeable au vu des projets repris dans le cadre du programme EIE, n'est pas sans poser quelques inquiétudes en termes de possibilités d'intervention laissées aux États membres.

Als voorbeeld voor deze zorg citeer ik het feit dat een lage interventielimiet voor het Comité IEE, het enige orgaan waar de lidstaten hun stem kunnen laten horen, is vastgelegd op 1 miljoen euro, wat een niet onaanzienlijk bedrag is ten opzichte van de projecten, die zijn hernomen in het kaderprogramma IEE. Dit veroorzaakt enige ongerustheid in termen van interventiemogelijkheden die zijn gebleven voor de lidstaten.


La présente directive n’impose pas de responsabilité pénale lorsque les critères objectifs constitutifs des infractions mentionnées dans la présente directive sont remplis, mais que les actes sont commis sans intention délictueuse, par exemple lorsqu’une personne ne sait pas que l’accès n’était pas autorisé ou dans le cas d’interventions obligatoires visant à tester ou à protéger un système d’information, par exemple lorsqu’une personne est chargée par une entreprise ou un vendeur de tester la résistance de son système de sécurité.

Deze richtlijn verplicht niet tot strafbaarstelling wanneer aan de objectieve bestanddelen van de in deze richtlijn opgesomde strafbare feiten is voldaan, maar er geen sprake is van criminele opzet, bijvoorbeeld wanneer een persoon zich er niet bewust van was dat de toegang niet was toegestaan, of in het geval van het gemachtigd testen of beschermen van informatiesystemen, zoals wanneer een persoon door een bedrijf of een verkoper is aangewezen om de sterkte van zijn beveiligingssysteem te testen.


Qualité, efficacité et solidarité des systèmes de soins de santé, y compris les systèmes en phase de transition et les stratégies de soins à domicile: transposer les mesures d'intervention efficaces en décisions de gestion, évaluer le coût, l'efficacité et les avantages de différentes interventions, y compris en ce qui concerne la sécurité du patient, définir les besoins et déterminer les conditions d'une offre adéquate en termes de ressources humaines, analyser les facteurs qui influencent l'équité de l'accès à des soins de santé de haute qualité (également pour les popul ...[+++]

Kwaliteit, efficiëntie en solidariteit van gezondheidszorgstelsels met inbegrip van stelsels voor transitiezorg en thuiszorgstrategieën. Effectieve behandelingsmethoden vertalen naar managementbeslissingen; de kosten, efficiëntie en baten van verschillende interventies beoordelen, met inbegrip van het oogpunt van de patiëntveiligheid; de behoefte aan en de voorwaarden voor een adequaat aanbod van personele middelen, analyseren van factoren die van invloed zijn op gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg (ook voor achterstandsgroepen), waaronder analyses van veranderingen in de bevolkingsstructuur (bijvoorbeeld vergr ...[+++]


Par exemple, le fait qu'une limite inférieure d'intervention pour le Comité EIE, c'est-à-dire le seul organe où les États membres ont la possibilité de faire entendre leur voix, est fixée à 1 million d'euros, ce qui est un montant non négligeable au vu des projets repris dans le cadre du programme EIE, n'est pas sans poser quelques inquiétudes en termes de possibilités d'intervention laissées aux États membres.

Als voorbeeld voor deze zorg citeer ik het feit dat een lage interventielimiet voor het Comité IEE, het enige orgaan waar de lidstaten hun stem kunnen laten horen, is vastgelegd op 1 miljoen euro, wat een niet onaanzienlijk bedrag is ten opzichte van de projecten, die zijn hernomen in het kaderprogramma IEE. Dit veroorzaakt enige ongerustheid in termen van interventiemogelijkheden die zijn gebleven voor de lidstaten.


Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexuelles envers les enfants, en particulier dans les groupes vulnérables; atelier d'expression dramatique pour l'autonomisation des jeunes filles et programme de formation ...[+++]

Bijvoorbeeld: opleidingsmodules voor journalisten inzake de representatie van kinderen in de media; Europees handvest voor medewerkers van telefonische hulpdiensten voor kinderen en een methode voor de vaststelling van hun vaardigheden; scholing van leerkrachten en beroepskrachten in de evaluatie van de onderwijsprogramma's ter preventie van kindermisbruik, met name in kwetsbare groepen; een opleiding voor meisjes in de vorm van een toneelworkshop, een opleidingsprogramma ten behoeve van docenten en maatschappelijk werkers ter preventie van geweld tegen en seksueel misbruik van jonge vrouwen; een voor gebruik op de werkplek bestemd o ...[+++]


La Commission prend acte de l'argument de l'évaluateur selon lequel Tempus affiche un "bon rapport qualité-prix" dans le sens où les interventions de Tempus représentent comparativement des montants moins élevés que, par exemple, les interventions structurelles faisant appel à des experts internationaux.

De Commissie neemt nota van de constatering van de onderzoeker dat Tempus "waar voor zijn geld" oplevert, in die zin dat de kosten van Tempus-maatregelen in vergelijking lager uitvallen dan voor bijvoorbeeld structurele maatregelen die op een inbreng van internationale deskundigen stoelen.


w