Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur intégration recoupe de nombreuses questions transversales " (Frans → Nederlands) :

La forte proportion de migrants soulève également d'importantes difficultés, étant donné que leur intégration recoupe de nombreuses questions transversales prises en compte dans le plan, si ce n'est pas la totalité.

Ook de sterke toename van het aantal immigranten levert belangrijke uitdagingen op, aangezien veel, zo niet alle thema's uit het plan een rol spelen bij de integratie van deze groep.


Le cadre pour l’après-2015 doit également prendre en considération de nombreuses questions transversales telles que le changement climatique, les catastrophes et la résilience, la dynamique des populations et les migrations.

Het kader voor de periode na 2015 moet ook rekening houden met tal van transversale kwesties zoals klimaatverandering, rampen en rampenparaatheid, demografische ontwikkelingen en migratie.


L'Union européenne a le devoir d'essayer de traiter les nombreuses questions transversales liées aux conflits et est bien placée pour le faire.

De Europese Unie heeft de plicht de vele transversale vraagstukken aan te pakken die conflicten veroorzaken of daartoe bijdragen.


Ces trois secteurs principaux sont liés à différentes questions transversales à intégrer, notamment les droits de l'homme, les questions d'égalité des sexes et les aspects environnementaux.

Deze drie concentratiesectoren zijn gekoppeld aan diverse te integreren horizontale vraagstukken, in het bijzonder mensenrechten, gelijke kansen voor mannen en vrouwen en milieu.


En outre, ces programmes de travail contiennent une section indiquant les questions transversales visées à l'article 14 et dans le sous-titre "Questions transversales et mesures de soutien dans Horizon 2020" à l'annexe I du règlement (UE) no 1291/2013, recoupant deux ou plusieurs objectifs spécifiques relevant de la même priorité ou de deux ou plusieurs priorités.

Daarnaast bevatten deze werkprogramma's een sectie waarin de horizontale kwesties worden vermeld als bedoeld in artikel 14 en onder de ondertitel "Horizontale kwesties en steunmaatregelen in Horizon 2020" in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1291/2013, die betrekking hebben op twee of meer specifieke doelstellingen, binnen dezelfde prioriteit of verspreid over twee of meer verschillende prioriteiten.


En outre, ces programmes de travail contiennent une section indiquant les actions transversales visées à l'article 13 et dans l'encadré concernant les questions transversales et mesures de soutien à l'annexe I du règlement (UE) n° XX/2012 [«Horizon 2020»], recoupant deux ou plusieurs objectifs spécifiques relevant de la même priorité ou de deux ou plusieurs priorités.

Daarnaast bevatten deze werkprogramma's een hoofdstuk met horizontale acties als bedoeld in artikel 13 en als vermeld in het kader van horizontale kwesties en steunmaatregelen in bijlage I van Verordening (EU) nr. XX/2012 [Horizon 2020], die betrekking moeten hebben op twee of meer specifieke doelstellingen, zowel binnen dezelfde prioriteit als voor twee of meer verschillende prioriteiten.


5. rappelle que le changement climatique affecte de façon disproportionnée les femmes, que ce soit dans les aspects de santé, puisqu'elles sont plus nombreuses à mourir suite aux catastrophes naturelles, mais aussi dans les aspects économiques, migratoires, et sociaux, en raison des discriminations et des rôles sociaux sexués qui régissent encore nos sociétés; par conséquent, un des critères de succès de la CPD doit reposer largement sur l'intégration des questions transversales de genre, notamment pour éviter que l'égalité des sexes ...[+++]

5. herinnert eraan dat de klimaatverandering op evenredige wijze haar weerslag op vrouwen heeft, zowel qua gezondheid, omdat meer vrouwen als gevolg van natuurrampen sterven, als op economisch, migratie- en sociaal vlak, vanwege de discriminatie en sociale genderrollen die nog in onze samenlevingen heersen. Bijgevolg moet een van de hoofdcriteria voor het welslagen van PCD grotendeels berusten op de integratie van transversale genderkwesties, teneinde te voorkomen dat gendergelijkheid tijdens de uitwerking en uitvoering van de verschi ...[+++]


10. salue, en outre, le le fait que la protection des consommateurs a été renforcée dans la mesure où il s'agit d'une question transversale à intégrer dans l'élaboration et dans la mise en œuvre des autres politiques de l'Union, et dans la mesure où, en tant que question transversale, elle occupe désormais une place sensiblement plus importante, en vertu de l'article 12 ...[+++]

10. verwelkomt ook de sterkere horizontale integratie van de consumentenbescherming bij het bepalen en uitvoeren van het beleid en het optreden van de Unie op andere gebieden, aangezien deze horizontale integratie nu met artikel 12 van het VwEU duidelijk een prominentere plaats inneemt;


8. regrette que les questions transversales ne soient pas clairement intégrées dans les documents de stratégie et dans les programmes indicatifs et invite donc instamment la Commission à les inclure de manière réellement horizontale dans ses programmes d'action annuels et à mettre au point des critères d'évaluation en matière d'intégration des questions transversales et/ou des indicateurs d'impact concernant les activités prévues;

8. betreurt dat in de strategiedocumenten en de indicatieve programma's niet is gezorgd voor duidelijke mainstreaming van transsectorale kwesties en verzoekt de Commissie dan ook met aandrang deze op werkelijk horizontale wijze op te nemen in haar jaarlijkse actieprogramma's en duidelijke ijkpunten voor mainstreaming en/of impactindicatoren over de geplande activiteiten te verschaffen;


8. regrette que les questions transversales ne soient pas clairement intégrées dans les documents de stratégie et dans les programmes indicatifs et prie dès lors la Commission de les inclure de manière réellement horizontale dans ses programmes d'action annuels et de mettre au point des critères d'évaluation en matière d'intégration des questions transversales et/ou des indicateurs d'impact concernant les activités prévues;

8. betreurt dat in de strategiedocumenten en de indicatieve programma's niet is gezorgd voor duidelijke mainstreaming van transsectorale kwesties en verzoekt de Commissie dan ook met aandrang deze op werkelijk horizontale wijze op te nemen in haar jaarlijkse actieprogramma's en duidelijke ijkpunten voor mainstreaming en/of impactindicatoren over de geplande activiteiten te verschaffen;


w