Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat à la liberté individuelle
Constructrice de maisons individuelles
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Législation portant sur la vie privée
Législation portant sur les libertés individuelles
Pavillonneur
Pavillonneuse

Traduction de «leur liberté individuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]




mesure restrictive de la liberté individuelle du débiteur

maatregel ter beperking van de bewegingsvrijheid vd schuldenaar


législation portant sur la vie privée | législation portant sur les libertés individuelles

wetgeving ter bescherming van de privacy




attentat à la liberté individuelle

aanschlag op de persoonlijke vrijheid


droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est d'ailleurs symptomatique de constater que la formulation est très proche de celle retenue à l'article 12, alinéa 1 (« La liberté individuelle est garantie ») et à l'article 19 de la Constitution (« La liberté des cultes, celle de leur exercice public, ainsi que la liberté de manifester ses opinions en toute matière, sont garanties, sauf la répression des délits commis à l'occasion de l'usage de ces libertés »), c'est-à-dire pour des dispositions qui remontent à 1831.

Het is trouwens kenmerkend dat deze formulering verwant is met die welke gekozen werd voor artikel 12, eerste lid (« De vrijheid van de persoon is gewaarborgd». ) en artikel 19 van de Grondwet (« De vrijheid van eredienst, de vrije openbare uitoefening ervan, alsmede de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, zijn gewaarborgd, behoudens bestraffing van de misdrijven die ter gelegenheid van het gebruikmaken van die vrijheden worden gepleegd». ) : het zijn bepalingen die van 1831 dateren.


Pour terminer, il se fait que, conformément aux dispositions de l'article 1 , alinéa 2, de la loi sur la fonction de police, les services de police sont tenus, lors de l'accomplissement de leurs missions de police administrative (ou judiciaire), de veiller au respect des droits et libertés individuels et de contribuer à la protection de ces droits et libertés.

Ten slotte is het zo dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, tweede lid, van de wet op het politieambt de politiediensten ertoe gehouden zijn bij het vervullen van hun opdrachten van bestuurlijke (of gerechtelijke) politie, te waken over de naleving van en bij te dragen tot de bescherming van de individuele rechten en vrijheden.


­ il convient de permettre aux conseils fiscaux, qui exercent leur profession à titre principal, de représenter leurs clients et de défendre leurs dossiers auprès des administrations fiscales, y compris au premier niveau de la procédure contentieuse; cet objectif-ci concerne la liberté individuelle d'exercer une profession existante;

­ aan de belastingconsulenten, die het beroep in hoofdberoep uitoefenen, toelaten hun cliënten en dossiers te vertegenwoordigen en te verdedigen bij de fiscale administraties, inbegrepen de eerste graad van de geschillenprocedure; het betreft hier de individuele vrijheid om een bestaand beroep uit te oefenen;


­ il convient de permettre aux conseils fiscaux, qui exercent leur profession à titre principal, de représenter leurs clients et de défendre leurs dossiers auprès des administrations fiscales, y compris au premier niveau de la procédure contentieuse; cet objectif-ci concerne la liberté individuelle d'exercer une profession existante;

­ aan de belastingconsulenten, die het beroep in hoofdberoep uitoefenen, toelaten hun cliënten en dossiers te vertegenwoordigen en te verdedigen bij de fiscale administraties, inbegrepen de eerste graad van de geschillenprocedure; het betreft hier de individuele vrijheid om een bestaand beroep uit te oefenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant des décennies, leur souveraineté nationale a été entravée, tout comme les libertés individuelles de leurs citoyens.

Decennialang werd hun nationale soevereiniteit beknot, net als de individuele vrijheden van hun burgers.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre I de l'annexe du pré ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


Obliger des établissements d'enseignement supérieur, individuellement habilités à organiser des études, à coorganiser un cycle de ces études, sous peine de perdre leur habilitation, limite tant la liberté de l'enseignement que la liberté d'association des pouvoirs organisateurs de ces établissements.

De instellingen voor hoger onderwijs die individueel ertoe gemachtigd zijn studies in te richten, ertoe verplichten een cyclus van die studies gezamenlijk in te richten, op straffe van het verlies van hun machtiging, beperkt zowel de vrijheid van onderwijs als de vrijheid van vereniging van de inrichtende machten van die instellingen.


Ceux-ci craignent une violation de leur vie privée et leur droit à l'image ainsi qu'une atteinte à leurs libertés individuelles.

Ze vrezen dat hun privacy en hun portretrecht geschonden zullen worden, en dat hun individuele vrijheden zullen worden beperkt.


25. souligne le besoin d'évaluer et de respecter pleinement les droits fondamentaux et les libertés individuelles, à mesure du développement des compétences de l'Union; estime dès lors que les deux objectifs de respecter les droits fondamentaux et d'assurer la sécurité collective sont non seulement compatibles, mais aussi interdépendants, et que des politiques adéquates peuvent éviter qu'une approche répressive ne menace les libertés individuelles;

25. onderstreept de behoefte aan de evaluatie en volledige eerbiediging van de grondrechten en individuele vrijheden naarmate de bevoegdheden van de Unie zich ontwikkelen; is bijgevolg van oordeel dat de beide doelstellingen van de eerbiediging van de grondrechten en de waarborging van de collectieve veiligheid niet alleen verenigbaar, maar ook onderling afhankelijk zijn, en dat met adequate beleidsmaatregelen kan worden voorkomen dat een repressieve benadering een gevaar vormt voor de individuele vrijheden;


26. souligne le besoin d'évaluer et de respecter pleinement les droits fondamentaux et les libertés individuelles, à mesure du développement des compétences de l'Union; estime dès lors que les deux objectifs de respecter les droits fondamentaux et d'assurer la sécurité collective sont non seulement compatibles, mais aussi interdépendants, et que des politiques adéquates peuvent éviter qu'une approche répressive ne menace les libertés individuelles;

26. onderstreept de behoefte aan de evaluatie en volledige eerbiediging van de grondrechten en individuele vrijheden naarmate de bevoegdheden van de Unie zich ontwikkelen; is bijgevolg van oordeel dat de beide doelstellingen van de eerbiediging van de grondrechten en de waarborging van de collectieve veiligheid niet alleen verenigbaar, maar ook onderling afhankelijk zijn, en dat met adequate beleidsmaatregelen kan worden voorkomen dat een repressieve benadering een gevaar vormt voor de individuele vrijheden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur liberté individuelle ->

Date index: 2022-07-16
w