Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir le réseau de fournisseurs
élargir la légitimité de la Communauté européenne
élargir le domaine de protection
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients
élargir une revendication
étendre une revendication

Vertaling van "leur permettront d’élargir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


élargir une revendication | étendre une revendication

een eis breder maken


élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken


élargir le domaine de protection

beschermingsomvang verbreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’initiative «Jeunesse en mouvement» a également pour objectif de donner aux jeunes défavorisés et/ou menacés par l’exclusion sociale la possibilité de suivre des études ou des formations qui leur permettront d’élargir leur horizon professionnel et d’améliorer leurs conditions de vie.

Jeugd in beweging moet zich ook richten op het uitbreiden van de mogelijkheden om werk- en levenservaring op te doen voor jongeren die minder kansen hebben of het risico op sociale uitsluiting lopen.


D'autres plates-formes technologiques, telles que «Plantes pour le futur» et «Secteur forestier» et «Chimie durable» permettront également d'élargir la base des connaissances sur la production de biocarburants.

Ook andere technologieplatforms, zoals het platform voor de planten van de toekomst, het platform voor de bosbouwsector en het platform voor duurzame chemie, zullen de kennisbasis voor de productie van biobrandstoffen vergroten.


Mme la vice-présidente Neelie Kroes a déclaré à ce sujet: «Les produits européens normalisés d’accès virtuel à qualité de service garantie permettront d'élargir le marché des activités entre entreprises.

Vicevoorzitter Neelie Kroes verklaarde hierover: "Gestandaardiseerde Europese virtuele toegangsproducten met een gegarandeerde kwaliteit van dienstverlening zullen bijdragen tot groei van de zakelijke markt.


15. appelle la Commission, au nom de l'Union européenne, et les États membres à adhérer à la Convention des Nations unies de 1997 sur les cours d'eau internationaux et à promouvoir également l'entrée en vigueur des amendements à la Convention d'Helsinki de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux, qui permettront d'élargir la portée de cet instrument au-delà des seuls pays de la CEE-NU, ainsi qu'à encourager la ratification plus massive du protocole sur l'eau et la santé de la Convention d'Helsinki de 1992 afin de promouvoir une gestion co ...[+++]

15. verzoekt de Commissie, namens de Europese Unie, alsook de lidstaten om toe te treden tot het VN-Verdrag over internationale waterlopen van 1997 en voorts de inwerkingtreding van de amendementen op het Verdrag van Helsinki over de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterwegen en internationale meren van 1992 te bevorderen ten einde de reikwijdte van dit instrument tot buiten de landen van de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa uit te breiden, alsook om aan te sporen tot ratificatie op grotere schaal van het protocol betreffende water en gezondheid bij het Verdrag van Helsinki van 1992 ten einde e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des activités de recherche et d'innovation coordonnées permettront de mieux comprendre et anticiper le changement climatique et environnemental dans une perspective systémique et transsectorielle, de réduire les incertitudes, de répertorier et d'évaluer les vulnérabilités, les risques, les coûts et les possibilités, ainsi que d'élargir la portée et d'améliorer l'efficacité des réponses et des solutions sociétales et politiques.

Gecoördineerd onderzoek en innovatieactiviteiten zullen zorgen voor meer inzicht en een groter vermogen om in een systeemrelevant en sectoroverschrijdend perspectief voorspellingen te doen over klimaat en milieuveranderingen, en zullen ertoe leiden dat onzekerheden worden weggenomen, kwetsbaarheden, risico's, kosten en kansen worden vastgesteld en beoordeeld, en dat het gamma wordt verbreed en de doeltreffendheid van de maatschappelijke respons, de beleidsaanpak en de oplossingen wordt verbeterd.


Des activités de recherche et d'innovation coordonnées permettront de mieux comprendre et anticiper le changement climatique et environnemental dans une perspective systémique et transsectorielle, de réduire les incertitudes, de répertorier et d'évaluer les vulnérabilités, les risques, les coûts et les possibilités, ainsi que d'élargir la portée et d'améliorer l'efficacité des réponses et des solutions sociétales et politiques.

Gecoördineerd onderzoek en innovatieactiviteiten zullen zorgen voor meer inzicht en een groter vermogen om in een systeemrelevant en sectoroverschrijdend perspectief voorspellingen te doen over klimaat en milieuveranderingen, en zullen ertoe leiden dat onzekerheden worden weggenomen, kwetsbaarheden, risico's, kosten en kansen worden vastgesteld en beoordeeld, en dat het gamma wordt verbreed en de doeltreffendheid van de maatschappelijke respons, de beleidsaanpak en de oplossingen wordt verbeterd.


Elle a également esquissé des moyens concrets qui permettront aux États membres de faire un meilleur usage du potentiel que présente le volontariat et invite ceux-ci à élargir la participation aux programmes nationaux pour favoriser le volontariat transfrontière.

Ook heeft de Commissie concrete maatregelen opgezet waarmee de lidstaten de mogelijkheden van vrijwilligerswerk beter kunnen benutten. Zij roept de lidstaten op om nationale regelingen open te stellen voor het stimuleren van grensoverschrijdend vrijwilligerswerk.


En particulier, il est nécessaire de mettre en place davantage de parcours de formation modulables, qui permettront aux hommes et aux femmes, à différents stades de la vie, de passer d'un système d'éducation et de formation à l'autre, ainsi que d'un cadre d'apprentissage formel à des cadres non formels et informels, et qui puissent élargir le cercle des apprenants au-delà du public traditionnel du secteur de l'enseignement.

Vooral flexibelre scholingstrajecten zijn nodig om mannen en vrouwen in verschillende levensfasen tussen verschillende onderwijs- en opleidingsstelsels, en tussen formele, niet-formele en informele leeromgevingen, te laten bewegen, en om mensen aan te trekken die niet tot een klassiek leerpubliek behoren.


Dans le même temps, elles permettront d'approfondir et d'élargir notre partenariat stratégique.

Tevens wordt aldus bijgedragen aan een succesvolle verdieping en verbreding van ons strategisch partnerschap.


En ce qui concerne les radiodiffuseurs et les administrations, les techniques numériques permettront de mieux utiliser les fréquences radio, ce qui permettra de réduire les coûts et d'élargir les possibilités de service. La Commission tire la conclusion que l'Union européenne doit : - intensifier et coordonner la recherche et le développement; - encourager la normalisation; - assurer la libre concurrence et la protection des consommateurs; - rechercher les éléments communs avec les autres partenaires mondiaux, notamment les Etats-Unis et le Japon.

De Commissie komt tot de conclusie dat de Euroepse Unie moet optreden om : - Onderzoek en ontwikkeling te intensiveren en te coördineren - Vaststelling van normen te bevorderen; - Te zorgen voor open concurrentie en bescherming van de consument; - Na te gaan of er gemeenschappelijke elementen zijn met andere hoofdrolspelers op dit gebied, met name de Verenigde Staten en Japan".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur permettront d’élargir ->

Date index: 2023-09-05
w