Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Pivot
Portée axiale
Portée d'arbre à charge axiale
Portée d'arbre à charge radiale
Portée radiale
Portée à charge axiale
Portée à charge radiale
Tourillon
Traité FNI

Traduction de «leur portée était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF-verdrag | Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand | INF [Abbr.]


pivot | portée à charge axiale | portée axiale | portée d'arbre à charge axiale

taatsblok


portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon

draagpen


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès les premières discussions sur ces propositions de résolution, on s'est vite rendu compte que leur portée était complexe et que la réponse n'était pas aussi évidente qu'il y paraissait de prime abord, même si tout le monde était d'accord sur l'objectif, à savoir un système financier international plus stable.

Reeds tijdens de eerste besprekingen van deze voorstellen van resolutie was het duidelijk dat de draagwijdte ervan complex was en het antwoord niet zo eenduidig als op het eerste gezicht leek, ook al was iedereen het eens over de doelstelling, namelijk te komen tot een stabieler internationaal financieel stelsel.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «L'économie européenne ne s'était pas portée aussi bien depuis plusieurs années, son redressement étant favorisé à la fois par des facteurs externes et par des mesures qui commencent à porter leurs fruits.

De heer Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane verklaarde in dit verband: “Met een conjuncturele opleving die gedragen wordt door externe factoren en door beleidsmaatregelen die vruchten beginnen af te werpen, vertoont de Europese economie dit voorjaar het zonnigste beeld in jaren.


Partant de ce constat, le Conseil européen de Cologne de juin 1999 estima qu'il était nécessaire d'établir une Charte de ces droits afin d'ancrer leur importance et leur portée de manière visible pour les citoyens de l'Union.

Vanuit deze vaststelling meende de Europese Raad van Keulen van juni 1999 dat er een handvest van die rechten moest worden opgesteld om hun belang en hun reikwijdte op een duidelijke manier vast te leggen voor de burgers van de Unie.


La campagne qui vous préoccupe était destinée à attirer la clientèle des jeunes en leur proposant des tarifs à portée de leur bourse.

Deze campagne was bedoeld om jongeren aan te trekken door tarieven aan te bieden die voor hen betaalbaar waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc en s'appuyant sur un encadrement juridique déjà consacré et contraignant que, lors du Conseil européen de Cologne, les 3 et 4 juin 1999, les chefs d'État et de gouvernement se sont mis d'accord sur l'idée qu'au stade actuel du développement de l'Union, il était nécessaire d'établir une charte des droits fondamentaux afin d'ancrer leur importance exceptionnelle et leur portée de manière visible pour les citoyens de l'Unio ...[+++]

Steunend op een reeds bekrachtigd en bindend juridisch kader hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Keulen, op 3 en 4 juni 1999, overeenstemming bereikt over de noodzaak om in de huidige stand van de ontwikkeling van de Unie een handvest van de grondrechten op te stellen dat hun buitengewoon belang en draagwijdte op een zichtbare wijze voor de burgers van de Unie zou verankeren.


Le Conseil d'État a estimé que ce cadre d'extinction était inconstitutionnel étant donné que les assistants paroissiaux sont de fait considérés par l'église comme des ministres du culte (non consacrés) et qu'il y avait là une ingérence dans la liberté de culte (article 21, alinéa 1 : « L'État n'a le droit d'intervenir ni dans la nomination ni dans l'installation des ministres d'un culte quelconque, ni de défendre à ceux-ci de correspondre avec leurs supérieurs, et de publier leurs actes, sauf, en ce dernier cas, la responsabilité ordi ...[+++]

De Raad van State achtte dit uitdovend kader ongrondwettig nu zij door de kerk daadwerkelijk worden gezien als bedienaars (niet-gewijde) en dit dus een inmenging was in de vrijheid van godsdienst (art. 21, al. 1 : « De Staat heeft niet het recht zich te bemoeien met de benoeming of de installatie der bedienaren van enige eredienst of hun te verbieden briefwisseling te houden met hun overheid en de akten van deze overheid openbaar te maken, onverminderd, in laatstgenoemd geval, de gewone aansprakelijkheid inzake drukpers en openbaarmaking». en 181, § 1, GW. « De wedden en pensioenen van de bedienaren der erediensten komen ten laste van de ...[+++]


Elle a conclu en particulier que les coûts admissibles du projet étaient conformes aux critères de cet encadrement, que l'intensité de l'aide était compatible avec le seuil applicable aux avances remboursables pour les activités de développement préconcurrentielles et que l'aide avait un effet d'incitation manifeste, notamment eu égard à la portée ambitieuse du programme et aux risques technologiques importants qu'il comporte.

Zij kwam in het bijzonder tot de slotsom dat de subsidiabele kosten van het project in overeenstemming waren met de criteria van de kaderregeling, dat de steunintensiteit verenigbaar was met het plafond dat van toepassing is op terugbetaalbare voorschotten voor activiteiten op het gebied van de preconcurrentiële ontwikkeling, en dat de steun een duidelijk stimulerend effect had, vooral gezien de ambitieuze doelstellingen en de belangrijke technologische risico's van het programma.


A noter qu'il était prévu, dès 1995, que la participation de Swissair dans le capital de la Sabena serait portée à 62,25% après l'entrée en vigueur de l'accord entre l'UE et la Suisse.

Daarbij moet worden opgemerkt dat met ingang van 1995 na de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de EU en Zwitserland de deelname van Swissair in het kapitaal van Sabena op 62,25% zou worden gebracht.


Pour ce qui est des réformes institutionnelles - essentiellement les questions qui n'ont pas été résolues à Amsterdam -, le Conseil a eu une discussion approfondie sur la base d'un document de la présidence et a noté qu'un large accord s'était dégagé sur la portée, la préparation et le calendrier de la prochaine CIG, préalablement aux décisions que doit prendre à cet égard le Conseil européen.

Wat de institutionele hervormingen betreft - hoofdzakelijk de te Amsterdam niet opgeloste vraagstukken - hield de Raad een diepgaande bespreking op basis van een document van het voorzitterschap en merkte hij op dat, vooruitlopend op de in dit verband door de Europese Raad te nemen besluiten, brede overeenstemming is bereikt over de taak, de voorbereiding en het tijdschema van de volgende IGC.


Le principal point soumis au Comité de conciliation était la portée géographique de la directive.

De bemiddeling betrof hoofdzakelijk het geografische toepassingsgebied van de richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur portée était ->

Date index: 2023-08-21
w