Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Logement appartenant à l'occupant
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Relation État membre-Union européenne
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment de la nature

Traduction de «leur sentiment d'appartenance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

eigen huis | eigen woning


sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les populations des villages et des petites villes devraient avant tout s’engager pour développer un sentiment d’appartenance à la communauté qui encourage la prise de responsabilité en son sein.

Bewoners van dorpen en stadjes moeten vooral werk maken van een gemeenschapsgevoel dat leiderschap van binnenuit stimuleert.


Dans de nombreuses zones rurales, il existe une forte tradition de sentiment d’appartenance à une communauté.

Van oudsher heerst er in tal van plattelandsgebieden een sterk gemeenschapsgevoel.


Le Conseil appelle à la définition d’une réponse coordonnée et inclusive, promouvant la tolérance, le respect et l’égalité des chances et favorisant l’intégration sociale, la compréhension interculturelle et le sentiment d’appartenance dans les écoles.

De Raad roept op tot een inclusief en gecoördineerd antwoord, tot het bevorderen van tolerantie, respect en gelijke kansen, en tot sociale integratie, intercultureel begrip en het gevoel er op school bij te horen.


Un travail reste à accomplir pour développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations et les localités avoisinantes les conduisant à partager, à des conditions mutuellement acceptées, un sentiment d’appartenance, une stratégie de marque (branding) et des investissements communs.

Er moet geprobeerd worden een echt gevoel van partnerschap tussen steden en hun omliggende nederzettingen te ontwikkelen om tegen voorwaarden die voor beide partijen aanvaardbaar zijn, werk te maken van een saamhorigheidsgevoel, een brandingstrategie en gemeenschappelijke investeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. étant donné que les jeunes, qui sont à la recherche de leur identité et d'un sentiment d'appartenance, sont particulièrement susceptibles d'être influencés par la rhétorique extrémiste, insiste sur l'importance de s'efforcer d'aider les jeunes à développer leur identité, leur estime de soi et leur sentiment d'appartenance à la communauté, ainsi que leur acceptation des sociétés multiculturelles et multiethniques;

17. benadrukt dat er inspanningen moeten worden geleverd om jongeren te helpen hun eigen identiteit, een gevoel van eigenwaarde en groepsgevoel te ontwikkelen en multiculturele en multinationale samenlevingen te accepteren, aangezien jongeren die op zoek zijn naar een identiteit en een gevoel erbij te horen bijzonder gevoelig zijn voor extremistische retoriek;


La recherche est nécessaire pour comprendre le sentiment d'identité et d'appartenance selon les communautés, les régions et les nations.

Er is onderzoek nodig naar de behoefte aan identiteit en aan identificatie zoals die leeft in de verschillende gemeenschappen, regio's en naties.


– contribuer, en entretenant la mémoire, à améliorer la compréhension de l'Union par les citoyens et à renforcer leur sentiment d'appartenance à une Europe unie dans sa diversité, dans la perspective de développer un sentiment d'histoire commune;

- ertoe bijdragen dat de burger een beter inzicht in de Unie krijgt en door stil te staan bij het verleden diens besef te stimuleren deel uit te maken van een in zijn verscheidenheid verenigd Europa, zodat zich het gevoel ontwikkelt een gedeelde geschiedenis te hebben;


Monsieur Poettering, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en revenant dans cette enceinte, je ressens le même sentiment d’appartenance que celui qui m’a inspiré tout au long des années que j’ai passées au Parlement européen: l’appartenance au Parlement en tant qu’institution et l’appartenance à l’Europe.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, ik voel mij hier in dit Parlement, nu ik hier opnieuw het woord voer, net zo thuis als in de periode dat ik zelf lid was: ik hoor thuis in het Parlement en ik hoor thuis in Europa.


Monsieur Poettering, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, en revenant dans cette enceinte, je ressens le même sentiment d’appartenance que celui qui m’a inspiré tout au long des années que j’ai passées au Parlement européen: l’appartenance au Parlement en tant qu’institution et l’appartenance à l’Europe.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, ik voel mij hier in dit Parlement, nu ik hier opnieuw het woord voer, net zo thuis als in de periode dat ik zelf lid was: ik hoor thuis in het Parlement en ik hoor thuis in Europa.


La citoyenneté européenne est un type nouveau de concept qui a cessé de se fonder exclusivement sur un sentiment d'appartenance à une communauté nationale pour s'élargir à un sentiment d'appartenance à une Communauté plus vaste d'États, pour des raisons soit de nationalité, soit de simple résidence, ainsi qu'aux valeurs partagées par cette Communauté.

Het burgerschap van de Unie is een nieuw soort begrip. Het is niet uitsluitend gebaseerd op het lidmaatschap van een natie maar het refereert ook aan een gevoel van behoren tot een grotere Gemeenschap van staten, zowel op grond van nationaliteit of louter van verblijf, dan wel op grond van de door deze Gemeenschap gedeelde waarden.


w