Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Traduction de «leur sera consacré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

toezicht houden op het budget van facilitaire diensten


programme consacré à l'emploi

werkgelegenheidsregeling


temps consacré à la publicité

zendtijd die aan reclame mag worden besteed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la période 2014-2020, au moins 20 % du budget de l'Union sera consacré à l'action pour le climat.

In de periode 2014-2020 wordt ten minste 20 % van de EU-begroting besteed aan klimaatacties.


Celui-ci sera consacré au secteur du transport et les membres souhaitent discuter plus particulièrement des réseaux diplomatiques qui amènent une série de personnes sans nécessairement respecter leurs droits.

Dat werk zal zich toe spitsen op de transportsector en de leden wensen in het bijzonder in te gaan op de diplomatieke netwerken, die een aantal mensen naar hier brengen en hun rechten niet noodzakelijk respecteren.


Au cas où certains membres du personnel partageraient leur temps entre plusieurs activités professionnelles, il ne sera pris en considération que la fraction de leur salaire correspondant au temps consacré à l'activité subsidiée en vertu du présent arrêté.

In het geval de werktijd van bepaalde personeelsleden verdeeld zou zijn tussen verschillende beroepsbezigheden, zal slechts dat gedeelte van hun loon in aanmerking komen, dat overeenkomt met de tijd besteed aan de activiteit gesubsidieerd krachtens dit besluit.


Le Conseil «Compétitivité» des 26 et 27 septembre lancera le débat politique en préparation du Conseil européen de février 2014, qui sera consacré à la compétitivité industrielle et à la croissance, et constituera une occasion unique de définir, au plus haut niveau politique, la voie à suivre pour soutenir la croissance et l’économie réelle.

De Raad Concurrentievermogen op 26 en 27 september betekent het begin van het politiek debat in de aanloop naar de Europese Raad over industrieel concurrentievermogen in februari van volgend jaar. De Raad biedt een unieke kans om op het hoogste politieke niveau een koers uit te stippelen voor steun aan de economische groei en de reële economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne sera possible que si tous les partis, y compris ceux de l'opposition, peuvent avoir la garantie que ces services de renseignements ne se livrent pas à des règlements de comptes politiques internes ni à des « guéguerres » politiques, mais consacrent plutôt leur énergie à combattre les menaces extraparlementaires contre la sécurité intérieure et extérieure.

En dat zal slechts gebeuren als àlle partijen, ook die in de oppositie, erop kunnen rekenen dat deze inlichtingendiensten zich niet inlaten met interne politieke afrekeningen of politieke oorlogjes, maar met het bestrijden van buitenparlementaire bedreigingen voor de interne en externe veiligheid.


­ mise en place d'un administrateur chargé de la gestion administrative du Conseil d'État et de son infrastructure, ce qui permettra aux magistrats de se consacrer exclusivement à leurs tâches juridictionnelles; cet administrateur sera également chargé de faire rapport, au premier président et à l'auditeur général sous l'autorité et la direction desquels il est placé, sur l'état d'avancement du plan quadriennal relatif à l'absorption de l'arriéré juridictionnel;

­ installatie van een beheerder die belast is met het administratieve beheer van de Raad van State en zijn infrastructuur, waardoor de magistraten zich volledig kunnen wijden aan hun rechterlijke taken; deze beheerder zal tevens belast worden met de taak om aan de Eerste voorzitter en aan de auditeur-generaal, onder wier gezag en leiding hij staat, verslag uit te brengen over de stand van zaken met betrekking tot het vierjarenplan voor het wegwerken van de achterstand in de rechtsbedeling.


Par contre, l'obligation des États envers les autres sera plus nuancée, dans la mesure où elle découlerait (abstraction faite de la législation interne) du devoir consacré par l'article 2, qui pourrait être décrit comme celui de prendre les mesures appropriées pour éviter que leurs territoires ne se convertissent en lieux de refuge d'éventuels « enleveurs ».

De verplichting van de Staten ten opzichte van de anderen zal daarentegen genuanceerd zijn, in de mate dat zij zou voortvloeien (afgezien van de interne wetgeving) uit de bij artikel 2 bedoelde taak, die beschreven zou kunnen worden als zijnde de verplichting om passende maatregelen te nemen om te vermijden dat hun grondgebied omgevormd zou worden tot schuiloorden van eventuele « ontvoerders ».


En consacrant la compétence fédérale à l'égard de ces communes, il sera possible de sauvegarder de manière plus effective les droits des francophones des communes concernées et plus particulièrement ceux de leurs mandataires publics.

Door de federale bevoegdheid ten aanzien van de gemeenten te bekrachtigen, zal het mogelijk zijn op een meer efficiënte manier de rechten te waarborgen van de Franstaligen van de betrokken gemeenten en meer in het bijzonder die van hun openbare mandatarissen.


Le déjeuner, qui sera notre dernière session de travail, sera consacré à un débat politique sur notre voisinage méridional et la situation dans certains des pays concernés, en particulier la Libye.

De lunch is het laatste onderdeel van onze bijeenkomst en zal worden gewijd aan een politiek debat over het zuidelijk nabuurschapsbeleid en de situatie in enkele van de betrokken landen, in het bijzonder Libië.


L'après-midi du lundi sera consacré à des ateliers sur la sûreté alimentaire, sur l'avenir de la société rurale, sur l'environnement et la fourniture de biens publics par l'agriculture et sur la qualité, la diversité et la santé.

Daarna volgt een panelgesprek met verschillende deskundigen op het gebied van de ter sprake gebrachte onderwerpen. Maandagnamiddag vinden er workshops plaats over voedselveiligheid, de toekomst van de plattelandssamenleving, milieu en het verstrekken van collectieve goederen door de landbouw, en kwaliteit, diversiteit en gezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur sera consacré ->

Date index: 2022-07-26
w