Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe proposée
Confectionner les garnitures pour les boissons
Durée proposée de stabilité
Mettre en place la décoration de cocktails
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "leur seront proposées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par des mesures concrètes, ces règles seront adaptées aux nouvelles menaces ou des règles supplémentaires seront proposées pour y faire face.

Het bevat concrete maatregelen om de bestaande EU-regels aan te passen dan wel aan te vullen, rekening houdende met de nieuwe dreigingen.


Les accords collectifs de consommation peuvent concerner les conditions contractuelles générales qui seront proposées aux consommateurs, l'information qui leur sera donnée, les modes de promotion commerciale, les éléments relatifs à la qualité, à la conformité et à la sécurité des biens et services, et les modes de règlement des litiges de consommation.

De collectieve consumentenovereenkomsten kunnen betrekking hebben op de algemene contractuele voorwaarden die aan de consumenten zullen worden voorgesteld, de voorlichting die hen zal worden gegeven, de wijzen van handelspromotie, de elementen betreffende kwaliteit, conformiteit en veiligheid van goederen en diensten en de wijzen van regeling van consumentengeschillen.


— Les accords collectifs de la consommation peuvent concerner les conditions contractuelles générales qui seront proposées aux consommateurs, l'information qui leur sera donnée, les modes de promotion commerciale, les éléments relatifs à la qualité, la conformité et la sécurité des produits et services et les modes de règlement des litiges de consommation.

— De collectieve consumptieakkoorden kunnen betrekking hebben op de algemene contractvoorwaarden die aan de consumenten zullen worden aangeboden, op de informatie die hun zal worden verstrekt, de wijze van commercieel promoten, de vereisten inzake kwaliteit, gelijkvormigheid en veiligheid van producten en diensten en de wijze waarop consumentengeschillen worden beslecht.


Les défis et solutions: les défis communs que doivent relever les régions et les villes d'Europe seront évalués et des solutions pratiques seront proposées, et notamment l’accès des PME au crédit et aux marchés mondiaux, le chômage des jeunes, les défis démographiques, la gestion des déchets, de l’eau et des risques naturels, la congestion, la pollution ou la consommation importante d’énergie.

Uitdagingen en oplossingen. De gemeenschappelijke uitdagingen voor Europa's regio's en steden worden geanalyseerd en er worden praktische oplossingen voorgesteld (bijvoorbeeld de toegang van kmo's tot kredieten en wereldmarkten, jeugdwerkloosheid, demografische uitdagingen, beheer van afval, water en natuurlijke risico's, verkeerscongestie, vervuiling en hoog energieverbruik).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de ce 20e anniversaire, diverses activités seront proposées dans tous les États membres et en particulier durant la Semaine du marché unique «Ensemble pour une nouvelle croissance» organisée du 15 au 20 octobre 2012.

Naar aanleiding van deze 20e verjaardag vinden in alle lidstaten een reeks activiteiten plaats die zich concentreren rond de Week van de interne markt voor nieuwe groei van 15 tot 20 oktober 2012.


La réforme proposée du Sénat est invoquée aussi comme argument pour permettre la « double candidature », étant donné que les futurs sénateurs qui seront élus directement sur la base d'une circonscription électorale coïncidant avec le territoire d'une région, seront réunis aux membres de la Chambre des représentants, lesquels seront élus, pour leur part, sur la base de circonscriptions provinciales.

De voorgestelde hervorming van de Senaat wordt ook als argument gebruikt om een zogenaamde « dubbele kandidaatstelling » te doen, vermits de toekomstige senatoren, die rechtstreeks worden verkozen op basis van een kieskring die samenvalt met het gewest, bij de Kamer van volksvertegenwoordigers zullen worden gevoegd, die op haar beurt wordt verkozen middels provinciale kieskringen.


La mesure proposée est par ailleurs très onéreuse puisque l'on va gaspiller des moyens en engageant de nouveaux membres du personnel francophones alors qu'au même moment leurs collègues néerlandophones seront en surnombre.

De voorgestelde maatregel is bovendien heel duur want er wordt geld verspild voor nieuw Franstalig personeel terwijl de Nederlandstalige collega's op dat ogenblik in overtal zijn.


Concernant les transferts de compétences en matière d'occupation de travailleurs étrangers, le Conseil d'État a attiré l'attention dans son avis nº 53.932/AG « sur le fait qu'en vertu de la directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 « établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre », les États membres de Union européenne ...[+++]

Omtrent de bevoegdheidsoverdrachten inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten wijst de Raad van State in zijn advies 53.932/AV erop « dat krachtens richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 « betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven » de lidstaten van de Europese Unie vanaf 25 december 2013, met andere woorden voor de inwerkingtredi ...[+++]


En matière de pêche, la Commission procédera à une évaluation des différents volets de cette politique et dès 2001, des adaptations des mesures en vigueur seront proposées et éventuellement de nouvelles mesures.

Wat de visserij betreft, zal de Commissie de verschillende onderdelen van het visserijbeleid aan een evaluatie onderwerpen en vanaf 2001 aanpassingen aan de bestaande maatregelen en eventueel nieuwe maatregelen voorstellen.


LA GRILLE DE TRANSMISSION Dans un premier temps, les transmissions d'EbS seront programmées de la manière suivante: - Actualité 11h30 (EBS-1), 16h00 (EBS-2), 19h00 (EBS-3) - Conferences interactives 10h00 to 11h00, 14h30 to 15h30 - Dossiers, Documentaries 09h00 to 10h00, 16h30 to 18h30 LES LANGUES Les conférences de presse interactives seront proposées en langue originelle, avec un maximum de trois traductions.

HET PROGRAMMA-OVERZICHT Het programma van de EbS-uitzendingen voor de eerste maanden ziet er als volgt uit: - Nieuws: 11.30 uur (EBS-1), 16.00 uur (EBS-2), 19.00 uur (EBS-3) - Interactieve conferenties: van 10.00 tot 11.00 uur en van 14.30 tot 15.30 uur - Dossiers, documentaires: van 09.00 tot 10.00 uur en van 16.30 tot 18.30 uur TALEN De interactieve persconferenties worden in de oorspronkelijke taal uitgezonden, met vertalingen in maximaal drie talen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur seront proposées ->

Date index: 2021-11-30
w