Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Interagir avec des opposants à une exploitation minière
Opposant d'opinion
Opposant politique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "leur soient opposés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiques, les sujets peuvent ne pas tenir compte des avertissements relatifs aux complications somatiques telles qu'un dysfonctionnement rénal ou des perturbations électrolytiques (voire à la survenue de celles-ci). Alors que le patient a habituellement une appétence manifeste pour la substance, il ne présente pas de symptômes de dépendance ou de sevrage comme dans le cas des substances psycho-actives précisées en F10-F19. | Abus de:antiacides | préparations à base de plantes ou remèdes populaires | stéroïdes ou hormones | vitamines | Prise régulière de laxatifs

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


opposant d'opinion [ opposant politique ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


interagir avec des opposants à une exploitation minière

overleggen met antimijnbouwlobbyisten | samenwerken met antimijnbouwlobbyisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des partis qui, pour toutes sortes de raisons, votent une législation donnée bien qu'ils y soient opposés justifieront leur action auprès de leur électorat en soulignant qu'ils ont donné leur accord sous réserve d'évaluation de la législation.

Partijen die zich tegen een bepaalde wetgeving verzetten, maar er om allerhande redenen toch mee instemmen, zullen hun keuze ten opzichte van hun electoraat rechtvaardigen door erop te wijzen dat ze hun akkoord onder beslag van een wetsevaluatie hebben gegeven.


Des partis qui, pour toutes sortes de raisons, votent une législation donnée bien qu'ils y soient opposés justifieront leur action auprès de leur électorat en soulignant qu'ils ont donné leur accord sous réserve d'évaluation de la législation.

Partijen die zich tegen een bepaalde wetgeving verzetten, maar er om allerhande redenen toch mee instemmen, zullen hun keuze ten opzichte van hun electoraat rechtvaardigen door erop te wijzen dat ze hun akkoord onder beslag van een wetsevaluatie hebben gegeven.


9. insiste pour que tous les accords conclus par l'Union européenne avec des pays tiers comportent des clauses relatives aux droits de l'homme qui soient opposables et non négociables;

9. dringt erop aan dat er afdwingbare en niet-onderhandelbare mensenrechtenbepalingen worden opgenomen in alle overeenkomsten die de Europese Unie sluit met derde landen;


Nombreux sont les citoyens qui, pour des motifs religieux, philosophiques, éthiques et humanitaires, s'opposent, en conscience, à ce que leurs impôts soient utilisés à des fins militaires.

Vele belastingbetalers hebben op religieuze, filosofische, ethische en humanitaire gronden gewetensbezwaren tegen het gebruik van hun belastinggeld voor een militaire bestemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises, qui ne peuvent opposer au Service et au Conseil le secret des affaires, ont un intérêt évident à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués.

De ondernemingen, die zakengeheimen aan de Dienst en aan de Raad niet mogen tegenwerpen om informatie te weigeren, hebben er belang bij dat deze zakengeheimen niet verspreid worden.


Rien ne s'oppose toutefois à ce que le président, les magistrats assesseurs et le jury soient tenus de motiver leur décision à l'occasion de la délibération à ce sujet.

Er bestaat evenwel geen enkel bezwaar om de voorzitter, de magistraten-assessoren en de jury ter gelegenheid van de beraadslaging over de strafmaat, ertoe te verplichten om hun beslissing te motiveren.


15. prend acte de la décision de l'Union européenne de suspendre les négociations avec la Libye concernant la conclusion d'un accord-cadre, qui inclut la coopération en matière d'immigration et d'asile; regrette que certains gouvernements de l'Union européenne aient entretenu des relations très étroites avec Mouammar Kadhafi et critique vivement le fait que certains d'entre eux se soient opposés à l'adoption rapide de sanctions à l'encontre du régime libyen; regrette la déclaration du commissaire Dalli, qui affaiblit la position de l'Union européenne;

15. neemt nota van het besluit van de EU om de onderhandelingen met Libië over een kaderovereenkomst, die o.m. samenwerking op het gebied van migratie en asiel zou omvatten, op te schorten; betreurt dat sommige EU-regeringen zeer nauwe banden hadden met Moammar Kadhafi en bekritiseert ten zeerste het feit dat sommige regeringen van EU-lidstaten zich hebben gekant tegen een snelle goedkeuring van sancties tegen het Libische regime; betreurt de verklaring van commissaris Dalli die het EU-standpunt ondermijnt;


17. critique fermement le fait que certains gouvernements de l'Union se soient opposés à l'adoption rapide de sanctions contre le régime libyen et demande à ces pays, qui entretenaient des relations très proches avec le régime, de se servir de leurs relations privilégiées pour pousser Kadhafi à quitter le pouvoir immédiatement;

17. bekritiseert ten zeerste het feit dat de regeringen van sommige EU-lidstaten zich hebben gekant tegen een snelle goedkeuring van sancties tegen het Libische regime en verzoekt deze landen, die zeer nauwe banden hadden met het regime, van hun bevoorrechte relaties gebruik te maken om Kadhafi ertoe te bewegen onmiddellijk afstand te doen van de macht;


Il est surprenant que certains eurosceptiques qui, comme on pourrait le penser, devraient être ravis que les institutions soient obligées – soient contraintes – d’agir de la sorte, soient opposés à cette Charte – et pourtant, certains le sont!

Het is voor mij nogal verbazingwekkend te zien dat sommige eurosceptici die - dat zou je tenminste denken - blij zouden moeten zijn met het feit dat de Europese instellingen ertoe verplicht zijn - nee zelfs gedwongen - op een dergelijke manier te werk te gaan, gekant zijn tegen dit Handvest. Maar die zijn er dus wel degelijk!


K. regrettant qu'au fil des cinq dernières années des Etats membres se soient opposés au sein du Conseil à la définition de standards de protection des droits des citoyens et des personnes et que souvent l'absence de tels standards ait été invoquée (et même parfois par les mêmes Etats membres) comme une raison pour bloquer la reconnaissance mutuelle,

K. betreurende dat de lidstaten zich in de afgelopen vijf jaar binnen de Raad hebben gekant tegen het vastleggen van normen voor de bescherming van de rechten van de burger en het individu en dat het ontbreken van dergelijke normen vaak wordt gebruikt (soms zelfs door dezelfde lidstaten) als reden om de wederzijdse erkenning te blokkeren,




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     opposant d'opinion     opposant politique     stéroïdes ou hormones     vitamines     leur soient opposés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur soient opposés ->

Date index: 2021-02-24
w