lorsque, dans un État membre, l'activité de médecin exercée dans un hôpital public est soumise au statut d'agent public, cet État membre s'engage, en vue de faciliter la mobilité des professionnels de ce secteur, et ce, au plus tard trois ans après l'adoption par le Conseil des directives 75/362/CEE et 75/363/CEE, à ouvrir aux ressortissants des autres États membres l'accès à cette activité, le cas échéant, sous un statut particulier.
Wanneer in een Lid-Staat de werkzaamheid van arts , welke wordt uitgeoefend in een openbaar ziekenhuis , valt onder de status van overheidspersoneel , deze Lid-Staat zich ertoe verbindt , ten einde de mobiliteit van de beroepsbeoefenaren in deze sector te vergemakkelijken , uiterlijk drie jaar na de goedkeuring door de Raad van de Richtlijnen nr . 75/362/EEG en nr . 75/363/EEG de toegang tot deze werkzaamheid open te stellen voor de onderdanen van de overige Lid-Staten , in voorkomend geval met een bijzondere status .