Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur utilité sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, toute extension éventuelle de l'éventail des services GMES qui sera envisagée, ou toute nouvelle évolution de GMES, sera évaluée de façon transparente par rapport aux principes de la rentabilité économique, aux besoins des utilisateurs, aux intérêts des politiques de l'UE et à la capacité de mettre à disposition le financement et les structures organisationnelles appropriés.

Dat betekent dat elke mogelijke uitbreiding van de inhoud van GMES-diensten die wordt overwogen en elke nieuwe ontwikkeling van GMES op transparante wijze zal worden afgewogen tegen de kosteneffectiviteitsbeginselen en gebruikersbehoeften, de belangen van het EU-beleid en de mogelijkheid om in een passende financiering en passende organisatiestructuren te voorzien.


[58] L'importance économique du droit d'auteur et de la protection des droits voisins dans l'UE sera évaluée et encore précisée dans une étude commandée par la Commission européenne.

[58] Het economisch belang van de bescherming door auteursrechten en naburige rechten in de EU zal worden beoordeeld en verder worden behandeld in een studie die in opdracht van de Commissie wordt uitgevoerd.


112. L'application de deux règlements sera évaluée au cours de l'année 2007: l'un concerne à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale, et l'autre porte sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale.

112. De toepassing van twee verordeningen – een over de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken en een over de rechterlijke bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken – wordt in de loop van 2007 geëvalueerd.


Au cours du second semestre de 2015, la mise en œuvre du présent plan de travail sera évaluée par le Conseil sur la base d’une évaluation de sa mise en œuvre fournie dans le cadre de la présentation générale du secteur de la jeunesse contenue dans le rapport de l’UE sur la jeunesse que la Commission doit préparer d’ici à juillet 2015.

In de tweede helft van 2015 zal de Raad de uitvoering van dit werkplan beoordelen op basis van een analyse van de uitvoering in het kader van het algemeen overzicht voor de jeugdsector in het EU-Jeugdrapport waarmee de Commissie in juli 2015 komt.


Les établissements intéressés auront jusqu’au 30 mai 2013 pour soumettre leur proposition, laquelle sera évaluée par la Commission durant l’été 2013.

Geïnteresseerde instellingen hebben tot en met 30 mei 2013 de tijd om voorstellen in te dienen, die door de Commissie in de zomer van 2013 zullen worden beoordeeld.


La nécessité de fixer des teneurs maximales sera évaluée sur la base de données complémentaires.

Op basis van nadere gegevens zal worden beoordeeld of maximumgehalten moeten worden vastgesteld.


L'efficacité générale de ce dispositif sera évaluée en 2016 par la Commission, en liaison avec la BCE.

De algehele doeltreffendheid van dit raamwerk zal in 2016 door de Commissie, in overleg met de ECB, worden beoordeeld.


La nécessité de prendre d’autres mesures sera évaluée en 2012 suite à la publication, en 2010, d’un livre vert sur les opportunités et défis de la diffusion en ligne des œuvres audiovisuelles et d’autres contenus créatifs.

Naar aanleiding van een in 2010 voor te leggen groenboek over de kansen en uitdagingen van de online distributie van Europese audiovisuele werken en andere creatieve inhoud zal in 2012 worden nagegaan of nog andere maatregelen vereist zijn.


Les territoires nationaux concernés seront divisés en écorégions, dont la vulnérabilité structurelle sera évaluée.

Het nationale grondgebied van de betrokken staten zal worden ingedeeld in eco-regio’s, waarvan de structurele kwetsbaarheid zal worden geëvalueerd.


La position commune proroge de douze mois supplémentaires la validité des permis nationaux de douze mois délivrés par les États membres d'accueil; son application sera évaluée dans un délai de 23 mois à compter de l'adoption de la position commune 2002/400/PESC.

Met dit gemeenschappelijk standpunt wordt de geldigheidsduur van de door de gastlanden verleende nationale vergunningen voor 12 maanden met nog eens twaalf maanden verlengd; de toepassing ervan zal binnen 23 maanden na de vaststelling van het Gemeenschappelijk Standpunt 2002/400/GBVB worden geëvalueerd.


w