Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider pendant le décollage et l'atterrissage
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Ascendance
Ascendant
Ascendant direct
Ascendant en ligne directe
Courant ascendant
Courant ascensionnel
Proposition
Proposition CE
Proposition modifiée
Proposition pendante
Rayonnement ascendant
Rayonnement total ascendant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «leurs ascendants pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


ascendant | ascendant direct | ascendant en ligne directe

ascendent | bloedverwant in de opgaande lijn


ascendance | courant ascendant | courant ascensionnel

opwaartse stroming | stijgstroom


rayonnement ascendant | rayonnement total ascendant

opwaartse straling | totale opwaartse straling


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten


aider pendant le décollage et l'atterrissage

hulp bieden tijdens opstijgen en landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 136. Sont considérés comme étant à charge des contribuables, à condition qu'ils fassent partie de leur ménage au 1 janvier de l'exercice d'imposition et qu'ils n'aient pas bénéficié personnellement, pendant la période imposable, de ressources d'un montant net supérieur à 1 800 euros (montant de base) : 1° leurs enfants; 2° leurs ascendants; 3° leurs collatéraux jusqu'au deuxième degré inclusivement; 4° les personnes qui ont assumé la charge exclusive ou principa ...[+++]

« Art. 136. Als ten laste van de belastingplichtigen worden aangemerkt, mits zij deel uitmaken van hun gezin op 1 januari van het aanslagjaar en zij persoonlijk in het belastbare tijdperk geen bestaansmiddelen hebben gehad die meer dan 1.800 EUR (basisbedrag) netto bedragen : 1° hun kinderen; 2° hun ascendenten; 3° hun zijverwanten tot en met de tweede graad; 4° personen van wie de belastingplichtige als kind volledig of hoofdzakelijk ten laste is geweest ».


Pour les années 2012, 2013 en 2014, pouvez-vous préciser combien de personnes ont été condamnées pour cause de non-paiement d'une pension alimentaire à leur conjoint, leurs descendants ou leurs ascendants pendant plus de deux mois?

Kan u voor 2012, 2013 en 2014, per gerechtelijk arrondissement, weergeven hoeveel personen werden veroordeeld voor het gedurende meer dan twee maanden niet betalen van een uitkering tot onderhoud aan zijn echtgenote/echtgenoot, aan zijn bloedverwanten in neerdalende of in opgaande lijn?


Le caractère durable et stable de cette relation est démontré : - si les partenaires prouvent qu'ils ont cohabité en Belgique ou dans un autre pays de manière ininterrompue pendant au moins un an avant la demande; - ou bien si les partenaires prouvent qu'ils se connaissent depuis au moins deux ans précédant la demande et qu'ils fournissent la preuve qu'ils ont entretenu des contacts réguliers par téléphone, par courrier ordinaire ou électronique, et qu'ils se sont rencontrés trois fois durant les deux années précédant la demande et que ces rencontres comportent au total 45 jours ou davantage; - ou bien si les partenaires ont un enfant ...[+++]

Het duurzaam en stabiel karakter van deze relatie is aangetoond : - indien de partners bewijzen gedurende minstens één jaar, voorafgaand aan de aanvraag, onafgebroken in België of een ander land te hebben samengewoond; - ofwel indien de partners bewijzen dat zij elkaar sedert ten minste twee jaar, voorafgaand aan de aanvraag, kennen en het bewijs leveren dat zij regelmatig, telefonisch, via briefwisseling of elektronische berichten met elkaar contact onderhielden en dat zij elkaar in de twee jaar voorafgaand aan de aanvraag drie maal ontmoet hebben en dat deze ontmoetingen in totaal 45 of meer dagen betreffen; - ofwel indien de partners een gemeenschappelijk kind hebben; b) met elkaar komen samenleven; c) beiden ouder zijn dan eenentwin ...[+++]


1. Pour les années 2006, 2007, 2008 et 2009, pouvez-vous préciser combien de personnes ont été condamnées pour cause de non-paiement d'une pension alimentaire à leur conjoint, leurs descendants ou leurs ascendants pendant plus de deux mois?

1. Kan u voor 2006, 2007, 2008 en 2009 weergeven hoeveel personen werden veroordeeld voor het gedurende meer dan twee maanden niet betalen van een uitkering tot onderhoud aan zijn echtgenote/echtgenoot, aan zijn bloedverwanten in de nederdalende of in de opgaande lijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les ascendants visés à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 4°, le Belge doit démontrer qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour qu'ils ne deviennent pas une charge pour les pouvoirs publics pendant leur séjour dans le Royaume, ainsi que d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour les membres de la famille visés ».

Voor wat betreft de in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 4°, bedoelde bloedverwanten in opgaande lijn, moet de Belgische onderdaan aantonen dat hij over stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen beschikt om te voorkomen dat zij tijdens het verblijf in het Rijk ten laste vallen van de openbare overheden en dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's van de betrokken familieleden in België dekt ».


En ce qui concerne les ascendants visés à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 4°, le Belge doit démontrer qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour qu'ils ne deviennent pas une charge pour les pouvoirs publics pendant leur séjour dans le Royaume, ainsi que d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour les membres de la famille visés».

Voor wat betreft de in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 4°, bedoelde bloedverwanten in opgaande lijn, moet de Belgische onderdaan aantonen dat hij over stabiele, regelmatige en toereikende bestaansmiddelen beschikt om te voorkomen dat zij tijdens het verblijf in het Rijk ten laste vallen van de openbare overheden en dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's van de betrokken familieleden in België dekt».


Les États membres facilitent la délivrance des titres de séjour et, le cas échéant, des visas qu'ils exigent à la famille, définie comme étant le conjoint et les enfants ou ascendants à charge, du ressortissant de pays tiers autorisé à séjourner dans un État membre de l'Union européenne à des fins d'études, de formation, de stage, de volontariat, de perfectionnement professionnel, pendant la durée de validité du titre de séjour délivré à ce dernier.

De lidstaten vergemakkelijken de afgifte van verblijfstitels en, in voorkomend geval, van de visa die zij vereisen aan de leden van het kerngezin, nl. echtgenoten en ten laste komende kinderen of ouders, van een onderdaan van een derde land die in een lidstaat van de Europese Unie wordt toegelaten voor studie, beroepsopleiding, stage, vrijwilligerswerk of bijscholing voor de hele geldigheidsduur van diens eigen verblijfstitel.


- ou qui prône ou a prôné habituellement des doctrines ou messages constitutifs d'outrages aux convictions d'autrui, incitant à la discrimination, à la ségrégation à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne, d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres, en raison de leur sexe, de leur race, de leur couleur, de leur ascendance ou origine nationale ou ethnique ou contenant des éléments tendant à la négation, la minimisation, la justification, l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste ...[+++]

- of die doorgaans voorstander zijn van leerstellingen of verklaringen afleggen die aantijgingen zijn van andermans overtuigingen die aansporen tot discriminatie, segregatie, haat of geweld t.o.v. een persoon, een groep, een gemeenschap of hun leden, omwille van hun geslacht, hun ras, hun kleur, hun voorgeslacht of hun nationale of etnische afkomst, of die elementen bevatten waarmee getracht wordt de volkenmoord of elke andere vorm van volkenmoord te negeren, te minimaliseren, te verantwoorden of goed te keuren die tijdens de tweede w ...[+++]


La notion de personne à charge est, en revanche, définie selon des modalités différentes, dans diverses autres législations et, en particulier, dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (article 136) selon lequel sont considérés comme étant à charge des contribuables, à condition qu'ils fassent partie de leur ménage au 1er janvier de l'exercice d'imposition et qu'ils n'aient pas bénéficié personnellement, pendant la période imposable, de ressources d'un montant net supérieur à 1 500 euros: 1°leurs enfants; 2°leurs ...[+++]

Het begrip persoon ten laste is evenwel op verschillende wijzen gedefinieerd in diverse andere wetgevingen, inzonderheid in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (artikel 136) waarbij als ten laste van de belastingplichtigen worden aangemerkt, mits zij deel uitmaken van hun gezin op 1 januari van het aanslagjaar en zij persoonlijk in het belastbare tijdperk geen bestaansmiddelen hebben gehad die meer dan 1 500 euro netto bedragen: 1°hun kinderen; 2°hun ascendenten; 3°hun zijverwanten tot en met de tweede graad; 4°personen va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs ascendants pendant ->

Date index: 2024-04-13
w