Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs compétences vis-à-vis de ces unités jugées problématiques » (Français → Néerlandais) :

Ces informations sont traitées par le service et le résultat de l'analyse est ensuite partagé avec les autres services et départements qui sont actifs en Belgique dans la lutte contre le radicalisme afin de leur permettre d'activer leurs compétences vis-à-vis de ces unités jugées problématiques, en stricte conformité avec les compétences octroyées par la loi ou en vertu de la loi à ces services et départements.

Deze informatie wordt door de dienst behandeld en het resultaat van de analyse wordt vervolgens gedeeld met andere diensten en departementen die in België actief zijn in de bestrijding van het radicalisme teneinde hen in staat te stellen om hun bevoegdheden ten opzichte van deze problematisch bevonden eenheden te activeren, in volledige overeenstemming met de bevoegdheden toegekend door de wet of krachtens de wet aan deze diensten en departementen.


De manière générale, la rapidité, les résultats, la sécurité et la rentabilité de l’unité centrale sont jugées satisfaisantes, même si les retards fréquents de transmission de données restent problématiques.

Over het algemeen worden de snelheid, de output, de beveiliging en de kosteneffectiviteit van de centrale eenheid bevredigend geacht.


De manière générale, la rapidité, les résultats, la sécurité et la rentabilité de l’unité centrale sont jugées satisfaisantes, même si les retards fréquents de transmission de données restent problématiques.

Over het algemeen worden de snelheid, de output, de beveiliging en de kosteneffectiviteit van de centrale eenheid bevredigend geacht.


créer une unité européenne chargée de l'aide aux victimes du terrorisme, sous la responsabilité et la compétence directes du coordinateur européen contre le terrorisme. Cette unité sera un point de référence de la politique européenne en la matière et aura pour objet d'accueillir, d'écouter, d'informer et d'assister les victimes, tout comme de promouvoir la mise en oeuvre des mesures qui sont nécessaires pour assurer le succès de la gestion; La Commis ...[+++]

dat er een Europese eenheid wordt opgericht die verantwoordelijk is voor de hulpverlening aan terrorismeslachtoffers, onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de Europese Coördinator voor terrorismebestrijding; deze eenheid is bedoeld als referentiepunt voor het Europese beleid op dit gebied en moet als doel hebben de slachtoffers op te vangen, naar hen te luisteren, hen te informeren en hen bij te staan, en daarnaast de tenuitvoerlegging te bevorderen van de maatregelen die noodzakelijk zijn om het welslagen van dit beleid te waarborgen. De Commissie en de Europese Coördinator voor terrorismebestrijding brengen jaarlijks aan het Europees Parlement verslag uit over het verloo ...[+++]


Article 1. Il est accordé délégation de signature aux fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement qui vis-à-vis du Ministre en charge de l'Energie sont conjointement et directement responsables de l'unité de jurisprudence pour ce qui concerne leur mission d'ordonnateur-délégué et pour la liquidation des dépenses prévues dans les limites des crédits attribués de la division 21 du budget des dépenses de la Région de Bruxelles-Capita ...[+++]

Artikel 1. Er wordt tekenbevoegdheid gedelegeerd aan de leidende ambtenaren van het Brussels, Instituut voor Milieubeheer, die ten opzichte van de Minister bevoegd voor Energie samen rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor de eenheid van de rechtspraak voor wat betreft hun taak als afgevaardigde vereffenaar en ordonnateur voor de uitgaven voorzien binnen de toegekende kredieten van de afdeling 21 van de uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met de bevoegdheid :


Conformément aux conclusions des chefs d'État et de gouvernement réunis à Tampere les 15 et 16 octobre 2001, une unité comprenant 15 procureurs, juges et fonctionnaires de police dotés de compétences équivalentes (EUROJUST) doit être créée avant la fin de 2001.

Overeenkomstig de conclusies van de staatshoofden en regeringsleiders, op 15 en 16 oktober 2000 in Tampere bijeen, dient er voor eind 2001 een eenheid te worden opgezet bestaande uit 15 officieren van justitie, rechters en politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden (Eurojust).


De manière générale, la rapidité, les résultats, la sécurité et la rentabilité de l’unité centrale sont jugées satisfaisantes, même si les retards fréquents de transmission de données restent problématiques.

Over het algemeen worden de snelheid, de output, de beveiliging en de kosteneffectiviteit van de centrale eenheid bevredigend geacht.


De manière générale, la rapidité, les résultats, la sécurité et la rentabilité de l’unité centrale sont jugées satisfaisantes, même si les retards fréquents de transmission de données restent problématiques.

Over het algemeen worden de snelheid, de output, de beveiliging en de kosteneffectiviteit van de centrale eenheid bevredigend geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs compétences vis-à-vis de ces unités jugées problématiques ->

Date index: 2021-12-27
w