Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionner les garnitures pour les boissons
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «leurs discussions seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces discussions seront d'autant plus efficaces qu'elles seront engagées de la manière la plus informelle possible dans le cadre, par exemple, de séminaires pour fonctionnaires associés à des réunions de hauts fonctionnaires et, peut-être, de "retraites" au niveau des ministres des affaires étrangères.

Om doeltreffend te zijn zouden dergelijke besprekingen op zeer informele wijze moeten beginnen, bijvoorbeeld via seminars voor ambtenaren, gekoppeld aan bijeenkomsten van hoge ambtenaren, en wellicht speciale "retreat"-sessies op het niveau van ministers van Buitenlandse Zaken.


Les conclusions et les propositions d'actions découlant de ces discussions seront parachevées et publiées ultérieurement sur le site web de la Commission consacré aux droits fondamentaux.

De conclusies en voorgestelde actiepunten worden naderhand gepubliceerd op de website van de Commissie over de grondrechten.


Les discussions qui auront lieu au sein du groupe de travail Article 29 et du comité Article 31 seront l'occasion d'aborder sur une base multilatérale certaines questions qui concernent un grand nombre d'États membres, étant entendu qu'il n'est absolument pas question que ces discussions débouchent sur une modification de facto de la directive.

De besprekingen in de Groep van artikel 29 en in het Comité van artikel 31 zullen het mogelijk maken om bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat er geen sprake van kan zijn dat dergelijke besprekingen leiden tot een de-factowijziging van de richtlijn.


À l'issue de discussions avec le Parlement européen, les États membres et les parties intéressées du secteur et de la société civile, la Commission pourra être amenée à hiérarchiser les domaines dans lesquels de nouvelles analyses seront effectuées et des initiatives seront prises.

Na besprekingen met het Europees Parlement, de lidstaten en belanghebbenden uit de industrie en de civiele samenleving kan de Commissie prioriteit verlenen aan bepaalde gebieden voor nadere analyse en toekomstige initiatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Test Achats espère dès lors que des discussions seront menées, impliquant tous les acteurs concernés, afin de dégager un modèle économique qui puisse respecter au mieux l'équilibre entre les revendications des utilisateurs, le respect de leur vie privée et la rémunération équitable des ayants-droits.

Test Aankoop hoopt dan ook dat er gesprekken zullen worden gevoerd met alle betrokken actoren, om tot een economisch model te komen dat zoveel mogelijk rekening houdt met het evenwicht tussen de eisen van de gebruikers, de eerbiediging van hun privacy en de billijke vergoeding van de rechthebbenden.


4. A l’issue des discussions des milieux concernés au sein de la Commission rémunération équitable, après en avoir tiré les conclusions, les parties concernées qui, conformément à l’arrêté ministériel du 11 janvier 2006 les sociétés de gestion des droits et les organisations représentant les débiteurs de la rémunération prévue par l’article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, ne sont pas membres de cette Commission ou dont l’organisation faîtière ou représentative n’est pas membre de cette Commission, seront informées à leur ...[+++]

4. Nadat de besprekingen van de betrokken milieus binnen de Commissie billijke vergoeding afgerond zijn en er conclusies uit getrokken worden, zullen de betrokken partijen, die overeenkomstig het ministerieel besluit van 11 januari 2006 tot aanwijzing van de vennootschappen voor het beheer van de rechten en de organisaties van hen die de vergoeding verschuldigd zijn bepaald in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, geen lid zijn van deze commissie, of waarvan hun overkoepelende of vertegenwoordigende organisatie geen lid is van deze commissie, op hun vraag op de hoogte worden gebracht ...[+++]


L'amendement de M. Vandenberghe préjuge de cette discussion et présente le grand désavantage de n'ouvrir qu'une seule issue, celle des juridictions militaires, dont on ignore ce que leurs compétences et procédures seront dans des circonstances particulièrement dangereuses pour les droits des citoyens.

Het amendement van de heer Vandenberghe loopt vooruit op deze bespreking en biedt spijtig genoeg maar een uitweg, namelijk de militaire gerechten, waarvan nog niet geweten is welke bevoegdheden zij zullen hebben en welke procedures zij zullen volgen in voor de burgerrechten uitermate bedreigende omstandigheden.


Pour les équipements au sol des discussions seront menées avec le secteur pour déterminer la manière de garantir que tout problème d’interopérabilité sera détecté au plus tôt.

Met de sector zal overleg worden gepleegd over de manier waarop voor de uitrusting langs de spoorbaan kan worden gewaarborgd dat alle mogelijke problemen inzake interoperabiliteit zo vroeg mogelijk worden gedetecteerd.


Précédemment, un représentant permanent des régions et communautés participait à la conférence intergouvernementale ; ces représentants ne seront désormais plus associés aux discussions que lorsqu’il s’agit de matières relevant de leur compétence.

In de intergouvernementele conferentie was er vroeger een permanent vertegenwoordiger van de gewesten en de gemeenschappen; nu zullen ze er enkel bij betrokken worden als het over materies gaat waarvoor zij bevoegd zijn.


Les propositions de loi concernées seront soumises à l'avis du Conseil d'État, après quoi le Sénat pourra entamer leur discussion.

De Raad van State zal worden verzocht een advies uit te brengen over de wetsvoorstellen, waarna de Senaat de bespreking kan aanvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs discussions seront ->

Date index: 2021-05-21
w