Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs données soient correctement enregistrées " (Frans → Nederlands) :

Nous devons veiller à ce que les hotspots (centres de crise) soient pleinement opérationnels et à ce que les personnes qui y arrivent soient correctement enregistrées et soumises au relevé de leurs empreintes digitales, tout en faisant face aux mouvements secondaires.

We moeten ervoor zorgen dat de hotspots volledig operationeel worden.


De plus, l'objectif est que les Néerlandais veillent eux-mêmes à ce que leurs données soient correctement enregistrées.

Het is bovendien de bedoeling dat Nederlanders er zelf voor zorgen dat hun gegevens goed zijn geregistreerd.


Il est à cette effet requis que les états soient complets, c'est-à-dire qu'ils mentionnent toutes les données figurant dans la comptabilité et dans les inventaires sur la base desquels ils sont établis, et qu'ils soient corrects, c'est-à-dire qu'ils concordent exactement avec la comptabilité et avec les inventaires sur la base desquels ils sont établis.

Daartoe is vereist dat de staten volledig zijn, wat wil zeggen dat ze alle gegevens bevatten uit de boekhouding en de inventarissen op basis waarvan deze staten worden opgesteld, en juist zijn, wat wil zeggen dat ze de gegevens correct weergeven uit de boekhouding en de inventarissen op basis waarvan deze staten worden opgesteld.


— Poser sa candidature de manière anonyme ne sera pas possible, parce que Selor doit être en mesure d'identifier les candidats et de veiller à ce que leurs données soient correctes.

— Anoniem solliciteren zal niet mogelijk zijn omdat Selor in staat moet zijn om kandidaten te identificeren en ervoor moet zorgen dat de gegevens die kandidaten aanleveren voor selecties correct zijn.


Il n'en résultera cependant aucune dualité entre les divers hôpitaux, pour autant que le facteur social de ceux-ci soit suffisamment et correctement financé et que les données pathologiques et la politique d'admission soient correctement évaluées, notées et utilisées comme base de financement.

Toch zal er geen dualiteit zal gecreëerd worden tussen de verschillende ziekenhuizen op voorwaarde dat de sociale factor van de verschillende ziekenhuizen voldoende en correct gefinancierd wordt en op voorwaarde dat de pathologiegegevens en het opnamebeleid correct worden ingeschat, genoteerd en gebruikt als basis voor de financiering.


Le ministre s’assure que ces suspicions soient immédiatement enregistrées dans une banque de données européenne.

De minister zorgt ervoor dat deze vermoedens worden opgeslagen in een Europese databank.


Il est d'ailleurs grand temps que tous les dentistes, qu'ils soient ou non membres de la VVT, soient correctement informés de la situation et qu'ils ne soient plus menacés d'un retrait de leur agrément.

Overigens is het dringend tijd dat alle tandartsen, al dan niet lid bij het VVT, juist worden ingelicht over de situatie en dat de dreiging om hun erkenning in te trekken onmiddellijk wordt tenietgedaan.


Des mesures sont aussi prévues pour veiller à ce que les données de ces initiatives de soutien soient correctement protégées.

Voorts zijn maatregelen genomen om de persoonsgegevens van diegenen die de initiatieven ondersteunen goed te beschermen.


La présidence note qu'il existe un large consensus en faveur d'un échange de toutes les données et de la présentation conjointe des informations pour les déclarants d'une même substance, pour autant que l'on continue à réfléchir à des dispositions visant à ce que cela ne soit pas trop coûteux pour les entreprises et que les informations commerciales soient correctement protégées".

Het voorzitterschap neemt er nota van dat er een breed draagvlak is voor een uitwisseling van alle gegevens en gezamenlijke indiening van informatie voor registranten van dezelfde stof, op voorwaarde dat er verder aandacht wordt besteed aan bepalingen die ervoor zorgen dat ondernemingen op een kosteneffectieve wijze kunnen optreden, en die een adequate bescherming van de handelsinformatie garanderen.


En ce qui concerne les stocks pour lesquels on ne dispose pas de données suffisantes pour pouvoir en estimer correctement la taille, la Commission a appliqué le principe de précaution et procédé à une réduction des TAC de l'ordre de 15 à 25 %, qui sera maintenue jusqu'à ce que des données fiables soient disponibles.

Voor bestanden waarvoor de gegevens te beperkt zijn om een juiste schatting te maken van hun omvang, hanteert de Commissie een zogenaamd voorzorgsbeginsel, waarbij de TAC's met tussen de 15% en de 25% worden verlaagd totdat betrouwbaarder gegevens beschikbaar komen.


w