Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Faire un effort
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche

Traduction de «leurs efforts récompensés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

continu trekkracht | trekkracht bij continu vermogen


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

totaal toegestane visserij-inspanning | TAE [Abbr.]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre cet environnement difficile, l’état d’esprit ambiant ne reconnaît ni ne récompense suffisamment les efforts des entrepreneurs, ne met pas à l’honneur les chefs d’entreprise qui réussissent et ne les présente pas comme des modèles à suivre, créateurs d’emplois et de richesse.

Niet alleen het klimaat is een belemmering, maar er is ook sprake van een brede cultuur waarin de inspanningen van ondernemers onvoldoende op hun waarde worden geschat of beloond en waarin weinig waardering uitgaat naar succesvolle ondernemers als rolmodellen die banen en inkomens creëren.


Cette communication présente la stratégie globale conçue par la Commission pour créer le véritable marché unique de la propriété intellectuelle qui fait actuellement défaut en Europe– pour créer un régime européen des DPI qui soit adapté à la nouvelle économie de demain, qui récompense les efforts d’innovation et de créativité, qui génère les incitations requises pour favoriser l’innovation au sein de l’UE et qui permette l’épanouissement de la diversité culturelle grâce à de nouveaux marchés du contenu ouverts et concurrentiels.

In deze mededeling stelt de Commissie haar algemene strategische visie voor over de totstandbrenging van een echte eengemaakte markt voor intellectuele eigendom, die momenteel in Europa nog ontbreekt. Het betreft een Europese IER-regeling die geschikt is voor de nieuwe economie van morgen, creatieve uitingen en vindingrijkheid beloont, innovatie in de EU stimuleert en de culturele verscheidenheid bevordert door aanvullende kanalen aan te bieden voor de verspreiding van inhoud op een open en concurrerende markt.


Les entreprises et les secteurs ont également vu leurs efforts récompensés : grâce à ce projet ils ont trouvé la nécessaire main-d'ouvre formée techniquement, les femmes engagées ont participé à l'augmentation du rendement et à l'amélioration qualitative du produit final, enfin l'augmentation du nombre de femmes sur les lieux de travail a favorisé l'amélioration de l'atmosphère de travail.

Ook de bedrijven en de sectoren zagen hun inspanningen beloond : dankzij dit project vonden zij de nodige technisch opgeleide arbeidskrachten, de aangeworven vrouwen zorgen voor een rendementstijging en een kwalitatief beter eindproduct en meer vrouwen op de werkvloer bevorderen de werksfeer.


Les entreprises et les secteurs ont également vu leurs efforts récompensés : grâce à ce projet ils ont trouvé la nécessaire main-d'ouvre formée techniquement, les femmes engagées ont participé à l'augmentation du rendement et à l'amélioration qualitative du produit final, enfin l'augmentation du nombre de femmes sur les lieux de travail a favorisé l'amélioration de l'atmosphère de travail.

Ook de bedrijven en de sectoren zagen hun inspanningen beloond : dankzij dit project vonden zij de nodige technisch opgeleide arbeidskrachten, de aangeworven vrouwen zorgen voor een rendementstijging en een kwalitatief beter eindproduct en meer vrouwen op de werkvloer bevorderen de werksfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'amendement nº 24, l'intervenante estime que le but de cet article doit être de récompenser pour leurs efforts les employeurs qui tentent de recruter davantage de personnel en faisant preuve de créativité, en améliorant leurs produits et en en développant de nouveaux.

Wat amendement nr. 24 betreft vindt de spreekster dat het de bedoeling van dit artikel moet zijn dat werkgevers die een inspanning doen om door hun creativiteit, door de verbetering van hun produkt, door het ontwikkelen van eigen produkten, meer mensen aan het werk stellen, beloond worden voor deze belangrijke inspanning.


Le but de cet article doit être de récompenser pour leurs efforts les employeurs qui tentent de recruter davantage de personnel en faisant preuve de créativité, en améliorant leurs produits et en développant de nouveaux.

De bedoeling van dit artikel moet zijn dat werkgevers die een inspanning doen om door hun creativiteit, door de verbetering van hun produkt, door het ontwikkelen van eigen produkten, meer mensen aan het werk stellen, beloond worden voor deze belangrijke inspanning.


En ce qui concerne l'amendement nº 24, l'intervenante estime que le but de cet article doit être de récompenser pour leurs efforts les employeurs qui tentent de recruter davantage de personnel en faisant preuve de créativité, en améliorant leurs produits et en en développant de nouveaux.

Wat amendement nr. 24 betreft vindt de spreekster dat het de bedoeling van dit artikel moet zijn dat werkgevers die een inspanning doen om door hun creativiteit, door de verbetering van hun produkt, door het ontwikkelen van eigen produkten, meer mensen aan het werk stellen, beloond worden voor deze belangrijke inspanning.


Les producteurs ne peuvent continuer à produire une gamme variée de produits de qualité que s’ils sont équitablement récompensés de leurs efforts.

Producenten kunnen enkel een gevarieerd scala aan kwalitatief hoogwaardige producten blijven produceren als zij een eerlijke beloning voor hun inspanningen ontvangen.


Il peut être profitable à l’économie rurale que l’on mette en place des systèmes de qualité en faveur des producteurs qui les récompensent des efforts qu’ils consentent pour produire une gamme variée de produits de qualité.

De totstandbrenging van kwaliteitsregelingen waarmee producenten worden beloond voor hun inspanningen om een gevarieerd scala aan kwaliteitsproducten te produceren, kan bevorderlijk zijn voor de plattelandseconomie.


De cette façon, les efforts des Etats membres pour assurer un fonctionnement optimal de leur système de perception se voient récompensés.

Zo worden de inspanningen beloond van lidstaten die hun invorderingssysteem optimaal willen doen functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs efforts récompensés ->

Date index: 2024-02-29
w